Oszukana - Charlotte Link - ebook + książka

Oszukana ebook

Charlotte Link

4,3
41,50 zł

-50%
Zbieraj punkty w Klubie Mola Książkowego i kupuj ebooki, audiobooki oraz książki papierowe do 50% taniej.
Dowiedz się więcej.
Opis

Kate Linville, policjantka pracująca w Scotland Yardzie, czuje, że odebrano jej szczęśliwe życie. Ojciec był jedyną osobą, którą ta nieśmiała i samotna kobieta tak naprawdę kochała, więc kiedy zostaje w brutalny sposób zamordowany w swoim domu, Kate traci ostatnie oparcie. Policjantka nie ufa uzależnionemu od alkoholu miejscowemu śledczemu, dlatego postanawia sama rozwiązać zagadkę tajemniczej zbrodni. Z czasem coraz bardziej przekonuje się, że przeszłość ojca była ułudą, a on zupełnie innym człowiekiem niż ten, za którego uważała go przez całe życie… W tym samym czasie pewna londyńska rodzina wyrusza na upragnione wakacje. Jonas Crane, znany scenarzysta, wraz z żoną i synem wyjeżdża na torfowiska, by wśród ciszy i spokoju pokonać grożące mu wypalenie zawodowe. Żadne z nich nie przypuszcza, że za sprawą historii zamordowanego ojca Kate znajdą się w śmiertelnym niebezpieczeństwie. Zbiegły zbrodniarz szuka bowiem dobrego schronienia… „Mistrzowsko opowiedziana historia”. BUNTE „Książka, która przyprawi cię o dreszcze!” People

Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi lub dowolnej aplikacji obsługującej format:

EPUB
MOBI

Rok wydania: 2023

Oceny
4,3 (643 oceny)
339
206
77
17
4
Więcej informacji
Więcej informacji
Legimi nie weryfikuje, czy opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli lub czytali/słuchali daną pozycję, ale usuwa fałszywe opinie, jeśli je wykryje.
Sortuj według:
Aniak95
(edytowany)

Z braku laku…

Książka sama w sobie ciekawa, akcja wciągająca - niestety całą przyjemność czytania odbiera koszmarne tłumaczenie na język polski. Mummy, daddy, mum, dad urodzinowe party, zblamingować - słowa tego typu przewijają się przez całą książkę. Czy tłumaczka nie znalazła do nich odpowiedników w języku polskim? Z szacunku dla autorki skończyłam czytać ale byłam bliska odłożenia książki właśnie przez tłumaczenie. 2 gwiazdki - prawdopodobnie gdybym czytała w oryginale to dałabym więcej
50
biedronka51

Całkiem niezła

zgodze sie z poprzednia recenzja......czy nie mozna bylo przetlumaczyc na polski,,,mum ,,dad,, mummy daddy.?. I troche za duzo opisow......ale ogolnie ok siegam po nastepna czesc tej autorki
30
anyolki

Całkiem niezła

Fatalna maniera tłumacza, który używa słów "ojciec i matka" , ale zamiast "mama i tata" zostawia "mummy" i "daddy". W dodatku odmienia te słowa: daddy'ego, daddy'emu. Fuj, fuj i brrr.
20
Natalia_Calgary

Nie polecam

Tłumaczenie śmieciowe,
10
PSZCZOLA100

Nie oderwiesz się od lektury

Książki są sympatyczne ,przeczytam następną ale jak mówi mój brat nie słucha rocka AC/DC bo w kółko grają to samo. Ja daję rade pozdrawiam
00