Пчелка по имени Солнечный Луч - Якоб Штрайт - ebook

Пчелка по имени Солнечный Луч ebook

Якоб Штрайт

0,0

Opis

Дивовижні речі відбуваються в цій казковій книжці, наприклад, коли бджілка Сонячний Промінь у пошуках особливо гарного меду забарилася і не змогла полетіти з усіма додому. Їй доводиться на самоті провести ніч у лісі, де її чекає захоплююча пригода. Читач (або слухач) дізнається про те, як разом із дорослішанням бджілки ростуть і відповідальність та завдання, які вона має виконувати, поки вона, врешті-решт, не стане першою служницею старої Королеви-матки. Теплими, простими словами розповідає Якоб Штрайт про життя бджіл протягом усього року. Казка для дітей від 6 років.

Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
czytnikach certyfikowanych
przez Legimi
czytnikach Kindle™
(dla wybranych pakietów)
Windows
10
Windows
Phone

Liczba stron: 82

Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:

Androidzie
iOS
Oceny
0,0
0
0
0
0
0
Więcej informacji
Więcej informacji
Legimi nie weryfikuje, czy opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli lub czytali/słuchali daną pozycję, ale usuwa fałszywe opinie, jeśli je wykryje.



Аннотация

Удивительные вещи происходят в этой сказочной книге, например, когда пчелка Солнечный Луч ищет особенно хороший мед и не может улететь домой, потому что стало слишком холодно. Ей приходится в одиночестве провести ночь в лесу, где ее ждет захватывающее приключение.

Читатель (или слушатель) узнает, как по мере взросления пчелки растут также и возложенные на нее задачи и ответственность, пока она, в конце концов, не станет первой служанкой старой Королевы-матки.

Теплыми, простыми словами повествует Якоб Штрайт о жизни пчел в течение всего года.

Сказка для детей старше 6 лет.

ISBN 978-617-7314-40-9

© Издательство «НАИРИ», Киев,2018

Якоб Штрайт

Пчёлка по имени Солнечный Луч

Пробуждение

Зима. Тихо и глубоко спит в своем домике пчелиная семья. В самом центре спит Матка — Королева Пчел. Тесно прижавшись к ней, спят ее верные слуги-фрейлины. Спят пчелы-сторожа, которые летом прогоняют ос от входа в пчелиный дом-улей. Спят пчелы-сборщицы, собирающие летом мед с цветов. Спят пчелы-строители, которые выстроили из воска целый Пчелиный Город, состоящий из тысячи комнатушек. Внутри так же спокойно, как и снаружи, где, тихо кружась, падают на землю снежинки.

Но вот недалеко от Королевы что-то зашевелилось. Это проснулась одна из пчел. Медленно повернула она голову и пытается вытянуть ножки. Но это у нее плохо получается. От холода ее тельце совсем закоченело. Это пчела Абелия, верная фрейлина Королевы, это она пытается пошевелиться в тесном скоплении множества пчел. После нескольких попыток ей все же удается расправить свои усики. Медленно она ощупывает ими тельце спящей рядом Королевы. И бормочет про себя: «Королеве срочно нужен мед! Ее тело становится холодным».

Абелия пытается доползти до кладовых, заполненных медом. Но путь к ним прегражден спящими пчелами, которые окружают Королеву со всех сторон, — так они оберегают ее от зимнего холода. Пчелы висят друг на друге, переплетя ножки. Абелия пытается пробраться через этот завал из пчел. Но, чтобы расчистить себе дорогу, ей придется потратить много сил. «Я должна это сделать! — бормочет Абелия. — Иначе Королева умрет от голода!»

Абелия была мудрой, опытной пчелой. Она знала, что кладовые с медом находятся далеко. Ведь в начале зимы берется мед по соседству, а в конце — из самых дальних кладовых на самых окраинах Пчелиного Города. Ножки Абелии стали подрагивать от слабости. Но мед ей был так нужен! Утомившись, она остановилась: «Все, больше не могу! Я уже немолода и слаба. Если бы мои сестры не так крепко спали! Придется кого-нибудь разбудить».

Абелия провела усиками по крылышкам лежащей рядом пчелы. Но как она ни пыталась ее покачивать, потряхивать, подталкивать — ничего не получалось. Оцепенев во сне, пчелы висели друг на друге, сбившись в кучку. Тогда Абелия пробралась к большой и сильной пчеле-сторожу и попробовала потрясти и ее. Пчела-сторож дернула головой туда-сюда и спросила сонным голосом: «Что случилось? Кто это меня будит? Уже пришла весна?» «Эй, пчела-сторож, просыпайся! — потребовала Абелия.

— Расчисть мне дорогу к медовым кладовым! Королеве нужен мед, а я не могу к ним пробраться!»

Услышав, что Королеве нужен мед, пчела-сторож сразу же проснулась. «Иди вперед», — сказала ей Абелия. Вытянув голову, пчела-сторож раздвигала ею спящих пчел в стороны, расчищая дорогу для Абелии. Та поспешила за ней.

Наконец они добрались до кладовых с медом. Абелия отыскала липовый мед и пила его до тех пор, пока ее тельце не наполнилось сладкой, золотистой, вязкой жидкостью. Пчеле-сторожу тоже досталось несколько капель. «Ой, как же здесь холодно, в этих кладовых! Скорее отсюда, а то ноги совсем окоченеют!» Они отправились обратно, пчела-сторож — впереди. «Будь осторожна! — сказала Абелия. — Скоро мы доберемся до центра Города, где спит наша Королева. Смотри, не наступи на нее!» Пчела-сторож приостановилась и вдруг спросила: «Абелия, ты стара и мудра. Скажи, почему мед нас согревает? Он же совсем холодный, когда мы его пьем». Абелия улыбнулась и ответила: «Понимаешь, цветы ведь пьют летом теплые солнечные лучи. И потом получается мед. Мед — это расплавленный солнечный свет. Поэтому он и дает тепло».

В конце концов они доползли до Королевы. Абелия осторожно погладила крылышком ее тельце и выдавила из своего хоботка капельку липового меда. Не просыпаясь, Королева выпила эту капельку. Потом еще одну, и вторую, и третью... Затем она чуть приподняла и опустила свое крылышко — как будто поблагодарила верную Абелию. Постепенно мед, словно солнечный свет, стал согревать тельце Королевы.

Абелия собиралась уже опять заснуть, как почувствовала, что кто-то гладит ее по голове. Это была молодая пчела Соня. Убедившись, что Абелия еще не спит, Соня обратилась к ней: «Милая сестра, пожалуйста, не сердись на меня за то, что не даю тебе заснуть. Когда ты проползала мимо, я проснулась. Скажи, уже весна? Мы вскоре сможем вылетать в Большой Мир? Мне так хочется выбраться на прилетную доску и посмотреть, зазеленело ли уже все вокруг!» «Мне кажется, зима еще не ушла, — ответила Абелия. — Там, возле наших кладовых, я едва не окоченела от холода. Но если все же хочешь выглянуть наружу, будь осторожна! Холодный Зимний Дракон наверняка еще царствует в Большом Мире и замораживает все до смерти».

«Я скоро вернусь, — сказала Соня, — и расскажу тебе, что там происходит». Она поползла к Городским Воротам, которые еще называют Выход или Леток. Зимой они всегда немного приоткрыты, чтобы в Пчелиный Город попадал свежий воздух. Из Ворот на Соню повеяло холодом, но она смело продвигалась вперед и выбралась наружу.

Весь мир выглядел белым и неживым. Деревья протягивали к небу свои голые ветви. Над полем молча летели две черные вороны... Вдруг пчела Соня почувствовала себя очень странно. Она хотела приподнять ножку и не смогла. Она хотела помахать крылышками — они не двигались. Только усики еще немного слушались Соню. Неужели ее заколдовал Зимний Дракон!? Она попыталась позвать на помощь Абелию, но не смогла выдавить из себя ни звука. Вскоре уже не двигались и усики. И тельце ее становилось твердым, как стекло. Всё-всё — от усиков до ножек.

Абелия тем временем уже задремала в тепле пчелиного дома. И вдруг в ужасе проснулась: «Где Соня?! Еще не вернулась?!» Абелия быстро поползла к Воротам и прилетной доске. Вот она! Здесь, на доске, лежит уже совсем оцепеневшая, окоченевшая от холода сестра! Вот уже холодный ветер стал замораживать и Абелию. Она быстро схватила оцепеневшую Соню и потащила ее в дом. Все глубже и глубже — в самую середину спящей Пчелиной Семьи. Поближе к Королеве, где всегда было особенно тепло. Затем принялась изо всех сил растирать отвердевшее тельце. И вот — наконец-то! — Соня начала двигать усиками. Вскоре задвигались и передние ножки. «Спасибо тебе, милая Абелия, — прошептала Соня. — Ты освободила меня от колдовства Зимнего Дракона». Абелия дала ей капельку солнечного меда: «Спи, Соня, спи! Вылетать еще рано! Вот зазвенит колокольчик подснежника и зацветет крокус — тогда откроются Весенние Ворота и мы сможем вылетать в Большой Мир!»

Ворота открываются

Пришел месяц март. Соня проснулась, потерла передними лапками головку и потянулась. При этом она нечаянно толкнула свою соседку — Абелию. «Эй, Соня, чего это ты растолкалась?! Тебе что, мало места?» «Извини, Абелия. Я только что проснулась. А ты разве не слышишь, что весь наш Пчелиный Город тихонько жужжит? Наверное, уже пришла весна», — ответила Соня. Абелия прислушалась: «И вправду жужжит. И где-то рядом ходит сторож».

Возле Абелии спала старейшая пчела Семьи — мудрая Альта. Абелия слегка погладила ее усиками, чтобы разбудить: «Альта, весь наш Город начинает жужжать. Может, ты разбудишь Королеву? Слышишь, в нашей Семье пробуждается Весна!»

Альта медленно подняла голову и увидела прямо перед собой Соню и Абелию. «Соня, выгляни-ка за Ворота в Большой Мир. Посмотри, исчезла ли уже белая зимняя трава с поверхности земли», — слабым голосом прошептала она.

Соня поползла к Выходу, но там уже стояла большая и сильная пчела-сторож. Она преградила Соне путь: «Стой! Никому нельзя вылетать! Королева еще не дала своего разрешения!» — «Позволь мне выглянуть! Меня послала Альта. Она хочет знать, зазеленел ли мир там, снаружи». «Я тебя не выпущу! — ответила пчела-сторож. — Иди и скажи Альте, что земля еще покрыта белыми пятнами. Зеленой травы пока не видно».

Соня тут же передала новость Альте. «Разбудим Королеву, — обратилась Альта к Абелии. — Она должна сказать, можно ли уже открывать Ворота».

Альта и Абелия стали осторожно поглаживать крылышки Королевы, чтобы очистить их от зимней пыли. В эту пору сон Королевы уже не так глубок. От легких прикосновений она проснулась. «Кто это гладит меня по крыльям?» — прошептала она. «Это мы, Абелия и Альта, Ваши верные фрейлины. Ваше Величество, вся наша Семья начала тихо жужжать, пчела-сторож сказала, что последние белые пятна исчезают с земли. Наверное, скоро придет весна. Ваше Величество, у Вас есть для нас какие-нибудь указания?» «Колокольчик подснежников уже звенел?» — спросила Королева. «Мы не знаем. Пока еще никто не вылетал в Большой Мир. Вам же, Ваше Величество, известно, что первые полеты при зимнем ветре для нас, пчел, очень опасны. Ваше Величество, скажите, кого бы Вы хотели послать первым?»

Кінець безкоштовного уривку. Щоби читати далі, придбайте, будь ласка, повну версію книги.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.

На жаль, цей розділ недоступний у безкоштовному уривку.