Zokōntek ôd Pucha - A.A. Milne - ebook

Zokōntek ôd Pucha ebook

A. A. Milne

0,0
40,00 zł

lub
-50%
Zbieraj punkty w Klubie Mola Książkowego i kupuj ebooki, audiobooki oraz książki papierowe do 50% taniej.
Dowiedz się więcej.
Opis

Trzeci tytuł literackiej klasyki po śląsku.

Seria regionalnych przekładów literackiej klasyki powiększa się o kolejny tom. Po Kubusiu Puchatku, czyli po śląsku Niedźwiodku Puchu, dostajemy znakomite tłumaczenie na śląski – tym razem Chatki Puchatka:

Dalsze przigody ôd Niedźwiodka Pucha i jego kamratōw. Ze ksiōnżeczki dowiecie sie, kogo idzie najś przi śniodaniu, kaj trefić hefalumpy i co Krziś robi rano. Klasyka literatury do bajtli we szumnym przekładzie na ślōnski jynzyk.

Integralną częścią książki są oryginalne ilustracje Ernesta Sheparda.

Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi lub dowolnej aplikacji obsługującej format:

EPUB
MOBI

Liczba stron: 142

Oceny
0,0
0
0
0
0
0
Więcej informacji
Więcej informacji
Legimi nie weryfikuje, czy opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli lub czytali/słuchali daną pozycję, ale usuwa fałszywe opinie, jeśli je wykryje.



Ty­tuł ory­gi­nałuTHE HO­USE AT POOH COR­NER
Text by A.A. Milne and line il­lu­stra­tions by E.H. She­pard
Co­py­ri­ght un­der the Berne Co­nven­tion
Co­lo­uring of the line il­lu­stra­tions co­py­ri­ght © 1970 by Er­nest H. She­pard and Me­thuen & Co Ltd. and co­py­ri­ght © 1974 by Er­nest H. She­pard and Me­thuen Chil­dren’s Bo­oks Ltd Co­py­ri­ght © 2024 for the Si­le­sian trans­la­tion by Grze­gorz Ku­lik Co­py­ri­ght © 2024 for this edi­tion by Me­dia Ro­dzina Sp. z o.o.
Wszel­kie prawa za­strze­żone. Prze­druk lub ko­pio­wa­nie ca­ło­ści albo frag­men­tów książki – z wy­jąt­kiem cy­ta­tów w ar­ty­ku­łach i prze­glą­dach kry­tycz­nych – moż­liwe jest tylko na pod­sta­wie pi­sem­nej zgody wy­dawcy.
Opra­co­wa­nie pol­skiej wer­sji okładki, skład i ła­ma­nieRa­do­sław Stęp­niak
Me­dia Ro­dzina po­piera ści­słą ochronę praw au­tor­skich. Prawo au­tor­skie po­bu­dza róż­no­rod­ność, na­pę­dza kre­atyw­ność, pro­muje wol­ność słowa, przy­czy­nia się do two­rze­nia ży­wej kul­tury. Dzię­ku­jemy, że prze­strze­gasz praw au­tor­skich, a więc nie ko­piu­jesz, nie ska­nu­jesz i nie udo­stęp­niasz ksią­żek pu­blicz­nie. Dzię­ku­jemy za to, że wspie­rasz au­to­rów i po­zwa­lasz wy­daw­com na­dal pu­bli­ko­wać książki.
ISBN 978-83-8416-008-4 2025.1
Me­dia Ro­dzina Sp. z o.o. ul. Pa­sieka 24, 61-657 Po­znań tel. 61 827 08 50wy­daw­nic­two@me­dia­ro­dzina.plwww.me­dia­ro­dzina.pl
Kon­wer­sja: eLi­tera s.c.

Noj­przōd mie żeś dała Krzi­sia, a po­tym

Pu­chowi no­wego du­cha.

Wszy­sko, co jo na­pi­sza,

Niych wroco pro­sto ku cie­bie.

Moja ksi­ōnżka je go­towo i wito

Matka, co ja chce tre­fić.

To by bōł mōj gy­szynk do cie­bie, moja miyło,

Jak by to niy bōł twōj da­rek dō mie.

Wy­stymp

STYMP je do przed­sta­wia­nio lu­dzi, ale Krziś i ôd niego kam­ra­cio, co już byli wōm przed­sta­wiyni, ôni te­roz by­dōm sie ro­ze­sto­wać. Tōż to je prze­ciw­iyń­stwo. Jak my spy­tali Pu­cha, jake je prze­ciw­iyń­stwo ôd stympu, to ôn pe­dzioł: „Jake je co ôd czego?”. To nōm niy pōmo­gło tyla, co my sie spo­dziy­wali, ale na szczyń­ście Sowa mioł ci­cho krew i pra­wiōł, że prze­ciw­iyń­stwo Stympu, mōj ko­chany Pu­chu, to je Wy­stymp. A że ôn zno roz­majte słowa, toch je zi­cher, że to je to.

Mōmy Wy­stymp, bo ze­szły ty­dziyń, jak Krziś mi pe­dzioł: „A co ze tōm gy­szich­tōm, coś mioł ôpo­wie­dzieć, co sie stało Pu­chowi, jak...”, a jo wartko na to: „A co ze dzie­wiyńć razy sto sie­dym?”. Jak my to mieli za so­bōm, to my sie wzi­ōnli za krowy, co prze­cho­dziyły po dwie na mi­nuta bez wrota, a na polu ich było trzi­sta, tōż wiela ich ôsta­nie po pōł­to­ryj go­dziny? Fest sie roz­po­lōmy przi ta­kich zo­ba­wach, a jak już sie na­roz­po­lōmy, to sie swi­jōmy i idymy spać... A Puch, co czuj­nie sie­dzi tro­cha du­żyj na swo­jim stołku przi na­szym zo­gōwku, ôn mo sōm ze so­bōm Wielke My­śli ô Ni­czym, aż tyż za­wiyro ôczy, gowa mu ôpado i na pal­cach idzie za nami do Lasa. Tam durch mōmy ma­giczne przi­gody, jesz­cze cu­dow­niyj­sze ani­żeli te, coch wōm już ôpo­wie­dzioł. Ale te­roz, jak sie bu­dzymy rano, ône sie tra­cōm, pod­wiela je po­ra­dzymy chy­cić. Jak sie za­czy­nała ta ôstat­nio? „Roz jak Puch cho­dziōł po Le­sie, to tam było sto sie­dym krōw na wro­tach...”. Niy. Wi­dzi­cie, że ôna sie nōm stra­ciyła. Ta była chyba noj­lep­szo. No ja. Sam mo­cie pora in­k­szych, wszy­skich tych, co je pa­miyn­tōm. Ale wia­dōmo, że to na­prowda niy ma ro­ze­sta­nie, bo Las by­dzie sam dycki stoł... A kożdy, fto je Kam­rat do Mi­siōw, tyn go może znojś.

A.A.M.

Za­pra­szamy do za­kupu peł­nej wer­sji książki