Uzyskaj dostęp do tej i ponad 60000 książek od 6,99 zł miesięcznie
Fundamental issues for the youth of our time are given in this book to think about and serve in setting the direction of their life. Issues like, for example, addictions, boy-girl relationships, sex relations, the killer subconscious, finding the right job and much more...
Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:
Liczba stron: 128
Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:
The voice of the heart, the eternal truth, the eternal law of God, given by the prophetess of God for our time
The fundamental issues of our timeto think about and serve in self-recognition
The Universal Spirit Is the Teaching of the Love for God and Neighbor Toward Man, Animals and Nature
1st Edition, 2017
© Gabriele-Verlag Das Wort GmbHMax-Braun-Str. 2, 97828 Marktheidenfeld, Germanywww.gabriele-verlag.comwww.gabriele-publishing-house.com
Authorized translation of the German edition byGabriele-Verlag Das Wort GmbH on January 1, 2013The German edition is the work of reference forall questions regarding meaning of contents.
Original German Title: “Der Jugendliche und der Prophet“All Rights Reserved
ISBN 978-3-89201-838-4 (epub English)ISBN 978-3-89201-839-1 (mobi English)
Excuse me, but when I think about the fact that our conversation is being recorded so that it can be used for a small pamphlet, then I can think of absolutely no fitting way to address you. When we young people talk about you or are with you, we just simply call you “Gabriele” or “Gabi.”
You always tell us that you are our sister, and this is how you talk to us. But in years, you actually could be our mother. From what Christ says and what you say, we know that from the point of view of the Spirit we are all brothers and sisters. And we do understand this. In our families, in different meetings and gatherings and in our Original Christian enterprises, we all call each other by our first names. And when we work on a project together or are talking to someone on the phone, then it really doesn’t matter how old someone is. He or she just happens to be René, Walter, Uli or Gabi – someone who is simply there for us as we are there for him or her. But what about in public?
What should I call you now? “Honorable prophetess,” “Dear prophetess” or “Gabriele” or “Gabi”?
Why so complicated? From our many conversations you know that the word prophet is not a title. It is simply the name used for someone who admonishes the people. The prophet, who is an instrument of God, has to speak out what God wants to say and that’s not always pleasant for people.
So far I’ve never had the impression that you young people experience me as an admonisher, and on my part, we have always met as brothers and sisters, even though, as you already mentioned, our age difference is rather great – from 18 to 64. When the heart stays young because the soul has become light-filled, that is, permeated by the light of God, then age hardly plays a role anymore. The spiritual consciousness remains active and conveys to us again and again that the spiritual body, the light-filled soul, cannot age, because the Spirit of God is eternal life and thus, eternal youth. Since God, our heavenly Father is the Father of all people, we are all brothers and sisters in His Spirit. So let’s keep it simple, just as the Spirit of God is: You and all other young people simply call me “Gabriele” or “Gabi.”
I like that. Thank you.
I thought of asking you specific, sometimes touchy, questions. May I do that?
Go right ahead! That’s fine with me. But don’t be shy or hold back. I’m ready for anything!
We live in a world where it is especially difficult for young people to find their way around. Every one of us who is looking for ethical or moral values has to realize that these can hardly be found anymore. Where is the true and real? Everything, without exception, is reduced to a norm, and before you know it you become, or have already become, an imitator who lets himself be brought into line in many areas of his life, turning into a conformist.
If a young person tries to express his individuality by living according to his ideals and values, he is branded an outsider and soon has no friends left. But we need friends and we also want to have good role models. Okay, I do have friends, but I know many who say it’s difficult to find real friends.
Gabi you told us: “Try not to orient yourselves to people, instead let the image of Jesus of Nazareth come up in you again and again, of what He taught and how He lived. Project His teaching and His life into the present, because He is the standard of value for all times and for all eternity.”
Gabriele, you are a human being yourself and you know that it is often not easy to take Jesus of Nazareth as the standard for our life today. I sometimes try to imagine what the life of Jesus of Nazareth would be like, how He would behave if He were to live among us today, for example, as a young person.
Gabriele, I would like to ask you a question now: If you were our age, let’s say 20 years old, what would your life be like today?
Well, I think I have to go back in time somewhat. When I was between the ages of 16 and 20 years, our country was still suffering from the effects of World War II. Much had been bombed, and there was still a lot of chaos on many different levels in many cities, yet restoration had begun here and there. Most people had little money and whatever a family had, it needed for its own personal use. Even back then it was hard to find an apprentice position. Not everyone who finished school well was able to go on to a college or university, because there was either no transportation available or not enough money. On the radio we had only a few programs and not every family owned a radio. There was no television and no computers; there were no discos, no open-air concerts and all those things young people enjoy today. We didn’t ask about fashion trends; we wore what we had or what was given to us. Nevertheless, we teenagers also had our ideals as well as ideas, which, however, were not so far-fetched and ambitious as is usually the case today.
What did my life look like when I was 18, 20 years old?
I was very spontaneous, funny, joyful and athletic. No tree was too high for me when I was 10, 12 years old, I just had to climb it; no water was too deep to keep me from jumping into it. All the different sports activities that were available to us at that time I made a part of my life. Whether it was handball, track and field or gymnastics on the horizontal bar or the rings – all the usual sports of that time were a part of my life. My liveliness and joy in life, as well as my physical strength and dynamism, found expression in these activities. I always had many friends but also many desires. For example, I wished to have my own home and family when I grew up. Believe it or not, a young person like me at that time didn’t even dream of owning a car or motorcycle; instead, my biggest wish was to have a new bicycle because I was wearing out my father’s well-kept bicycle. Like all men’s bicycles it had a crossbar that was too high for me and over which I couldn’t swing my right leg quickly enough. And so I “played the fiddle” as we called it, riding diagonally, with my right leg reaching under the bar for the right pedal. Until I learned to keep my balance in this way, I not only fell many times, leaving a lot of scars on my knees, but it also left almost as many scars on the bicycle. Of course my father was not very happy about this and suggested that I use my mother’s bike, but hers was an old thing with a high saddle that I could not reach. With my first earnings as an apprentice, I bought my own bicycle and was very proud of it.
At the age of 17 or 18, came the time to go to dance halls. Back then we did not have dancing lessons; we simply watched how the older people did it. Carnival was another welcome opportunity for young people to meet new friends, to go dancing with them; it also meant having a new “cocktail dress,” that is, having a new dress made.
As you know, I grew up in a small town where everything was proper and everyone well-behaved. Friendships between boys and girls often remained just that. They did not lead to sex, at least not for me, because I was a tomboy who was much more interested in sports, including swimming, than in spending my time on romantic dreams or some kind of feeling or other. But I also enjoyed good company. If I look at your life today and transpose it back into the time when I was 16 to 20 years of age and if I take my feelings of back then into account, then it is more than likely that I would have gone to discos, open-air concerts and whatever else was offered.
But when I transpose my present spiritual knowledge back to that time, when I was between 18 and 20 years old, then the young woman, Gabriele, comes out, who would have weighed and considered everything and would not have oriented herself to the masses. My innate urge for freedom and my love for the truth would have contributed to an inner self-reliance and true self-confidence and probably would have helped me to become a sovereign person at a young age. I also would have gone through my marriage and family life later on quite differently than did the “Catholic” Gabi, who had no idea of the most subtle aspects of the laws of God that make especially marriage and family life such a valuable experience.
Because I was an unknowing person in terms of the inner life, that is, the spiritual values and laws, I did many things wrong, also with my friends and later in my marriage and family. If I had known the spiritual laws then that I know now, under no circumstances would I have become an imitator, as the young girl Gabriele was in many ways, because she didn’t know better. It was especially in imitating others that I often got into trouble, triggering many quarrels, misunderstandings and much dissatisfaction. As a young person with spiritual knowledge, I would never bind myself, least of all to another person, not even to my own partner. I would not use him for my own purposes. My effort and striving in our relationship would be to be an equal partner who can talk to her life companion about everything. In the same way, I would leave my children their freedom and would not tie them to me. I would do my best to guide them, and not to “train” them as it was customary back then.
I was born under the sign of Libra which means I am sociable. And so, if I were a young girl today, I would have friends but not foster “friendships,” those superficial, external relationships that usually serve a purpose.
What was important to me, even then, was to be faithful in everything. Faithfulness is the opposite of binding. To be faithful is to be free, giving me the freedom to talk about everything, if not directly then indirectly, depending on whom I am speaking with and how much he is willing to accept, how much he is able to handle and work with.
Gabriele, while you talked about your youth, it made me rather serious. It’s difficult for me to imagine your youth in the years after the war because I never experienced such times. This shows me that for someone who didn’t live through it, it’s difficult to know what it was like to go through the war or post-war years. This helps me understand the teaching of the Christ of God, which says that someone who has not experienced certain situations or things and has no programs for them cannot understand another person in these points.
I had to laugh when you spoke so vividly about your childhood, about your escapades with the bicycle, climbing trees, your sports activities, and your honest confession that, because of your Catholic ignorance about the spiritual divine laws, you, too, did many things wrong. Now it is clear to me why you know so well how we young people of today feel. With the help of the divine knowledge, the divine wisdom that you have today, you took a good look at your own youth in order to better understand the young people of today.
And so, in many situations you can be very helpful to us young people with this knowledge, this wisdom. We are very grateful for your advice and help.
I am glad to be here for my young brothers and sisters. I may be able to offer you my advice and help in many respects, but whether or not you accept it is left up to each one of you. Above all, doing it, putting it into practice, that is, putting it into true reality, is something everyone has to do for himself. Whether young or old, this holds true for everyone, because of the law of free will.
May I ask you another question from the long list I brought with me?
If, having the divine wisdom you have developed, you were to look back into your years as a young adult, what would you do after work? What would your interests be? As a young person, how would you try to change the world?
About your first question:
What would I do after work as a young adult?
In my time, there was not so much free time available in professional life as there is today. Actually, we always worked until 6:00 or 6:30 p.m., on Saturdays usually until 2:00 or 3:00 in the afternoon. But you asked me what I would do today if I were young like you and with the spiritual knowledge I have.
What would be important for me would be to take a look at my day right after work, to weigh things in my feelings: What went rather well today, what was not so good, what maybe even went badly? I would let all three aspects – what was good, not so good and what went badly – run by me in pictures. I would be glad about what went well and would reinforce it in my consciousness by affirming it. I would take a good look at what was not so good with the question: What lies in my subconscious that is always playing tricks on my consciousness, that is, on me?
Tysiące ebooków i audiobooków
Ich liczba ciągle rośnie, a Ty masz gwarancję niezmiennej ceny.
Napisali o nas:
Nowy sposób na e-księgarnię
Czytelnicy nie wierzą
Legimi idzie na całość
Projekt Legimi wielkim wydarzeniem
Spotify for ebooks