Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:
Odsłuch ebooka (TTS) dostępny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacji Legimi na:
To the best of our knowledge, the text of this
work is in the “Public Domain”.
HOWEVER, copyright law varies in other countries, and the work may still be under
copyright in the country from which you are accessing this website. It is your
responsibility to check the applicable copyright laws in your country before
downloading this work.
Of a hundred travellers who spend a night at Tre-Madoc, in North Wales, there is not one, perhaps, who goes to the neighbouring village of Pen-Morfa. The new town, built by Mr Maddocks, Shelley’s friend, has taken away all the importance of the ancient village — formerly, as its name imports, ‘the head of the marsh;’ that marsh which Mr Maddocks drained and dyked, and reclaimed from the Traeth Mawr, till Pen-Morfa, against the walls of whose cottages the winter tides lashed in former days, has come to stand, high and dry, three miles from the sea, on a disused road to Caernarvon. I do not think there has been a new cottage built in Pen-Morfa this hundred years, and many an old one has dates in some obscure corner which tell of the fifteenth century. The joists of timber, where they meet overhead, are blackened with the smoke of centuries. There is one large room, round which the beds are built like cupboards, with wooden doors to open and shut, somewhat in the old Scotch fashion, I imagine; and below the bed (at least in one instance I can testify that this was the case, and I was told it was not uncommon) is a great wide wooden drawer, which contained the oat-cake, baked for some months’ consumption by the family. They call the promontory of Llyn (the point at the end of Caernarvonshire), Welsh Wales. I think they might call Pen-Morfa a Welsh Welsh village; it is so national in its ways, and buildings, and inhabitants, and so different from the towns and hamlets into which the English throng in summer. How these said inhabitants of Pen-Morfa ever are distinguished by their names, I, uninitiated, cannot tell. I only know for a fact, that in a family there with which I am acquainted, the eldest son’s name is John Jones, because his father’s was John Thomas; that the second son is called David Williams, because his grandfather was William Wynn; and that the girls are called indiscriminately by the names of Thomas and Jones. I have heard some of the Welsh chuckle over the way in which they have baffled the barristers at Caernarvon assizes, denying the name under which they had been subpoenaed to give evidence, if they were unwilling witnesses. I could tell you of a great deal which is peculiar and wild in these true Welsh people, who are what I suppose we English were a century ago; but I must hasten on to my tale.