Uzyskaj dostęp do tej i ponad 60000 książek od 6,99 zł miesięcznie
The Temptation of St. Antony is based on the story of the third-century saint who lived on an isolated mountaintop in the Egyptian desert. Saint Anthony, while living in the desert, remembers former temptations and is beset by the onslaught of philosophic doubt.
Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:
Liczba stron: 219
Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:
Table of Contents
CHAPTER 1. A Holy Saint
CHAPTER 2. The Temptation of Love and Power
CHAPTER 3. The Disciple, Hilarion
CHAPTER 4. The Fiery Trial
CHAPTER 5. All Gods, All Religions
CHAPTER 6. The Mystery of Space
CHAPTER 7. The Chimera and The Sphinx
THE TEMPTATION OF SAINT ANTHONY
First digital edition 2018 by Gianluca Ruffini
IT is in the Thebaïd, on the heights of a mountain, where a platform, shaped like a crescent, is surrounded by huge stones.
The Hermit’s cell occupies the background. It is built of mud and reeds, flat-roofed and doorless. Inside are seen a pitcher and a loaf of black bread; in the centre, on a wooden support, a large book; on the ground, here and there, bits of rush-work, a mat or two, a basket and a knife.
Some ten paces or so from the cell a tall cross is planted in the ground; and, at the other end of the platform, a gnarled old palm-tree leans over the abyss, for the side of the mountain is scarped; and at the bottom of the cliff the Nile swells, as it were, into a lake.
To right and left, the view is bounded by the enclosing rocks; but, on the side of the desert, immense undulations of a yellowish ash-colour rise, one above and one beyond the other, like the lines of a sea-coast; while, far off, beyond the sands, the mountains of the Libyan range form a wall of chalk-like whiteness faintly shaded with violet haze. In front, the sun is going down. Towards the north, the sky has a pearl-grey tint; while, at the zenith, purple clouds, like the tufts of a gigantic mane, stretch over the blue vault. These purple streaks grow browner; the patches of blue assume the paleness of mother-of-pearl. The bushes, the pebbles, the earth, now wear the hard colour of bronze, and through space floats a golden dust so fine that it is scarcely distinguishable from the vibrations of light.
Saint Antony, who has a long beard, unshorn locks, and a tunic of goatskin, is seated, cross-legged, engaged inmaking mats. No sooner has the sun disappeared than he heaves a deep sigh, and gazing towards the horizon:
“Another day! Another day gone! I was not so miserable in former times as I am now! Before the night was over, I used to begin my prayers; then I would go down to the river to fetch water, and would reascend the rough mountain pathway, singing a hymn, with the water-bottle on my shoulder. After that, I used to amuse myself by arranging everything in my cell. I used to take up my tools, and examine the mats, to see whether they were evenly cut, and the baskets, to see whether they were light; for it seemed to me then that even my most trifling acts were duties which I performed with ease. At regulated hours I left off my work and prayed, with my two arms extended. I felt as if a fountain of mercy were flowing from Heaven above into my heart. But now it is dried up. Why is this? ...”
He proceeds slowly into the rocky enclosure.
“When I left home, everyone found fault with me. My mother sank into a dying state; my sister, from a distance, made signs to me to come back; and the other one wept, Ammonaria, that child whom I used to meet every evening, beside the cistern, as she was leading away her cattle. She ran after me. The rings on her feet glittered in the dust, and her tunic, open at the hips, fluttered in the wind. The old ascetic who hurried me from the spot addressed her, as we fled, in loud and menacing tones. Then our two camels kept galloping continuously, till at length every familiar object had vanished from my sight.
“At first, I selected for my abode the tomb of one of the Pharaohs. But some enchantment surrounds those subterranean palaces, amid whose gloom the air is stifled with the decayed odour of aromatics. From the depths of the sarcophagi I heard a mournful voice arise, that called me by name or rather, as it seemed to me, all the fearful pictures on the walls started into hideous life. Then I fled to the borders of the Red Sea into a citadel in ruins. There I had for companions the scorpions that crawled amongst the stones, and, overhead, the eagles who were continually whirling across the azure sky. At night, I was torn by talons, bitten by beaks, or brushed with light wings; and horrible demons, yelling in my ears, hurled me to the earth. At last, the drivers of a caravan, which was journeying towards Alexandria, rescued me, and carried me along with them.
“After this, I became a pupil of the venerable Didymus. Though he was blind, no one equalled him in knowledge of the Scriptures. When our lesson was ended, he used to take my arm, and, with my aid, ascend the Panium, from whose summit could be seen the Pharos and the open sea. Then we would return home, passing along the quays, where we brushed against men of every nation, including the Cimmerians, clad in bearskin, and the Gymnosophists of the Ganges, who smear their bodies with cow-dung. There were continual conflicts in the streets, some of which were caused by the Jews’ refusal to pay taxes, and others by the attempts of the seditiousto drive out the Romans. Besides, the city is filled with heretics, the followers of Manes, of Valentinus, of Basilides, and of Arius, all of them eagerly striving to discuss with you points of doctrine and to convert you to their views.
“Their discourses sometimes come back to my memory; and, though I try not to dwell upon them, they haunt my thoughts.
“I next took refuge in Colzin, and, when I had undergone a severe penance, I no longer feared the wrath of God. Many persons gathered around me, offering to become anchorites. I imposed on them a rule of life in antagonism to the vagaries of Gnosticism and the sophistries of the philosophers. Communications now reached me from every quarter, and people came a great distance to see me.
“Meanwhile, the populace continued to torture the confessors; and I was led back to Alexandria by an ardent thirst for martyrdom. I found on my arrival that the persecution had ceased three days before. Just as I was returning, my path was blocked by a great crowd in front of the Temple of Serapis. I was told that the Governor was about to make one final example. In the centre of the portico, in the broad light of day, a naked woman was fastened to a pillar, while two soldiers were scourging her. At each stroke her entire frame writhed. Suddenly, she cast a wild look around, her trembling lips parted; and, above the heads of the multitude, her figure wrapped, as it were, in her flowing hair, methought I recognised Ammonaria. ... Yet this one was taller and beautiful, exceedingly!”
He draws his hand across his brow.
“No! no! I must not think upon it!
“On another occasion, Athanasius asked me to assist him against the Arians. At that time, they had confined themselves to attacking him with invectives and ridicule. Since then, however, he has been calumniated, deprived of his see, and banished. Where is he now? I know not! People concern themselves so little about bringing me any news! All my disciples have abandoned me, Hilarion like the rest.
“He was, perhaps, fifteen years of age when he came to me, and his mind was so much filled with curiosity that every moment he was asking me questions. Then he would listen with a pensive air; and, without a murmur, he would run to fetch whatever I wanted, more nimble than a kid, and gay enough, moreover, to make even a patriarch laugh. He was a son to me!”
The sky is red; the earth completely dark. Agitated by the wind, clouds of sand rise, like winding-sheets, and then fall again. All at once, in a clear space in the heavens, a flock of birds flits by, forming a kind of triangular battalion, resembling a piece of metal with its edges alone vibrating.
Antony glances at them.
“Ah! how I should like to follow them! How often, too, have I not wistfully gazed at the long boats with their sails resembling wings, especially when they bore away those who had been my guests! What happy times I used to have with them! What outpourings! None of them interested me more than Ammon. He described to me his journey to Rome, the Catacombs, the Coliseum, the piety of illustrious women, and a thousand other things. And yet I was unwilling to go away with him! How came I to be so obstinate in clinging to this solitary life? It might have been better for me had I stayed with the monks of Nitria when they besought me to do so. They occupy separate cells, and yet communicate with one another. On Sunday the trumpet calls them to the church, where you may see three whips hung up, which are reserved for the punishment of thieves and intruders, for they maintain very severe discipline.
“Nevertheless, they do not stand in need of gifts, for the faithful bring them eggs, fruit, and even instruments for removing thorns from their feet. There are vineyards around Pisperi, and those of Pabenum have a raft, in which they go forth to seek provisions.
“But I should have served my brethren more effectually by being a simple priest. I might succour the poor, administer the sacraments, and guard the purity of domestic life. Besides, all the laity are not lost, and there was nothing to prevent me from being, for example, a grammarian or a philosopher. I should have had in my room a sphere made of reeds, tablets always in my hand, young people around me, and a crown of laurel suspended as an emblem over my door.
“But there is too much pride in such triumphs! Better be a soldier. I was strong and courageous enough to manage engines of war, to traverse gloomy forests, or, with helmet on head, to enter smoking cities. More than this, there would be nothing to hinder me from purchasing with my earnings the office of toll-keeper of some bridge, and travellers would relate to me their histories, pointing out to me heaps of curious objects which they had stowed away in their baggage.
“On festival days the merchants of Alexandria sail along the Canopicbranch of the Nile and drink wine from cups of lotus, to the sound of tambourines, which make all the taverns near the river shake. Beyond, trees, cut cone-fashion, protect the peaceful farmsteads against the south wind. The roof of each house rests on slender columns running close to one another, like the framework of a lattice, and, through these spaces, the owner, stretched on a long seat, can gaze out upon his grounds and watch his servants thrashing corn or gathering in the vintage, and the cattle trampling on the straw. His children play along the grass; his wife bends forward to kiss him.”
Through the deepening shadows of the night pointed snouts reveal themselves here and there with ears erect and glittering eyes. Antony advances towards them. Scattering the wind in their wild rush, the animals take flight. It was a troop of jackals.
One of them remains behind, and, resting on two paws, with his body bent and his head on one side, he places himself in an attitude of defiance.
“How pretty he looks! I should like to pass my hand softly over his back.”
Antony whistles to make him come near. The jackal disappears.
“Ah! he is gone to join his fellows. Oh! this solitude! this weariness!”
“This is such a delightful life to twist palm branches in the fire to make she pherds’ crooks, to turn out baskets and fasten mats together, and then to exchange all this handiwork with the Nomads for bread that breaks your teeth! Ah! wretched me! will there never be an end of this? But, indeed, death would be better! I can bear it no longer! Enough! Enough!”
He stamps his foot, and makes his way through the rocks with rapid step, then stops, out of breath, bursts into sobs, and flings himself upon the ground.
The night is calm; millions of stars are trembling in the sky. No sound is heard save the chattering of the tarantula.
The two arms of the cross cast a shadow on the sand. Antony, who is weeping, perceives it.
“Am I so weak, my God? Courage! Let us arise!”
He enters his cell, finds there the embers of a fire, lights a torch, and places it on the wooden stand, so as to illumine the big book.
“Suppose I take, the‘ Acts of the Apostles’, yes, no matter where!
“‘He saw the sky opened with a great linen sheet which was let down by its four corners, wherein were all kinds of terrestrial animals and wild beasts, reptiles and birds. And a voice said to him: Arise, Peter! Kill and eat!’
“So, then, the Lord wished that His apostle should eat every kind of food? ... whilst I ...”
Antony lets his chin sink on his breast. The rustling of the pages, which the wind scatters, causes him to lift his head, and he reads:
“‘The Jews slew all their enemies with swords, and made a great carnage of them, so that they disposed at will of those whom they hated.’
“There follows the enumeration of the people slain by them, seventy-five thousand. They had endured so much! Besides, their enemies were the enemies of the true God. And how they must have enjoyed their vengeance, completely slaughtering the idolaters! No doubt the city was gorged with the dead! They must have been at the garden gates, on the staircases, and packed so closely together in the various rooms that the doors could not be closed! But here am I plunging into thoughts of murder and bloodshed!”
He opens the book at another passage.
“‘Nebuchadnezzar prostrated himself with his face on the ground and adored Daniel.’
“Ah! that is good! The Most High exalts His prophets above kings. This monarch spent his life in feasting, always intoxicated with sensuality and pride. But God, to punish him, changed him into a beast, and he walked on four paws!”
Antony begins to laugh; and, while stretching out his arms, disarranges the leaves of the book with the tips of his fingers. Then his eyes fall on these words:
“‘Ezechias felt great joy in coming to them. He showed them his perfumes, his gold and silver, all his aromatics, his sweet-smelling oils, all his precious vases, and the things that were in his treasures.’
“I can imagine how they beheld, heaped up to the very ceiling, gems, diamonds, darics. A man who possesses such an accumulation of these things is not the same as others. While handling them, he assumes that he holds the result of innumerable exertions, and that he has absorbed, and can again diffuse, the very life of the people. This is a useful precaution for kings. The wisest of them all was not wanting in it. His fleets brought him ivory and apes. Where is this? It is”
He rapidly turns over the leaves.
“Ah! this is the place:
“‘The Queen of Sheba, being aware of the glory of Solomon, came to tempt him, propounding enigmas.’
“How did she hope to tempt him? The Devil was very desirous to tempt Jesus. But Jesus triumphed because He was God, and Solomon owing, perhaps, to his magical science. It is sublime, this science; for as a philosopher has explained to me, the world forms a whole, all whose parts have an influence on one another, like the different organs of a single body. It is interesting to understand the affinities and antipathies implanted in everything by Nature, and then to put them into play. In this way one might be able to modify laws that appear to be unchangeable.”
At this point the two shadows traced behind him by the arms of the cross project themselves in front of him. They form, as it were, two great horns. Antony exclaims:
“Help, my God!”
The shadows resume their former position.
“Ah! it was an illusion, nothing more. It is useless for me to torment my soul, I have no need to do so, absolutely no need!”
He sits down and crosses his arms.
“And yet methought I felt the approach ... But why should he come? Besides, do I not know his artifices? I have repelled the monstrous anchorite who, with a laugh, offered me little hot loaves; the centaur who tried to take me on his back; and that vision of a beautiful dusky maid amid the sands, which revealed itself to me as the spirit of voluptuousness.”
Antony walks up and down rapidly.
“It is by my direction that all these holy retreats have been built, full of monks wearing hair-cloths beneath their goatskins, and numerous enough to furnish forth an army. I have healed diseases at a distance. I have banished demons. I have waded through the river in the midst of crocodiles. The Emperor Constantine has written me three letters; and Balacius, who treated with contempt the letter I sent him, has been torn by his own horses. The people of Alexandria, whenever I reappeared amongst them, fought to get a glimpse of me; and Athanasius was my guide when I took my departure. But what toils, too, I have had to undergo! Here, for more than thirty years, have I been constantly groaning in the desert! I have carried on my loins eighty pounds of bronze, like Eusebius; I have exposed my body to the stings of insects, like Macarius; I have remained fifty-three nights without closing an eye, like Pachomius; and those who are decapitated, torn with pincers, or burnt, possess less virtue, perhaps, inasmuch as my life is a continual martyrdom!”
Antony slackens his pace.
“Certainly, there is no one who undergoes so much mortification. Charitable hearts are growing fewer, and people never give me anything now. My cloak is worn out, and I have no sandals, nor even a porringer; for I gave all my goods and chattels to the poor and my own family, without keeping a single obolus for myself. Should I not need a little money to get the tools that are indispensable for my work? Oh! not much, a little sum! ... I would husband it.
“The Fathers of Nicæa were ranged in purple robes on thrones along the wall, like the Magi; and they were entertained at abanquet, while honours were heaped upon them, especially on Paphnutius, merely because he has lost an eye and is lame since Dioclesian’s persecution! Many a time the Emperor has kissed his injured eye. What folly! Moreover, the Council had such worthless members! Theophilus, a bishop of Scythia; John, another, in Persia; Spiridion, a cattle-drover. Alexander was too old. Athanasius ought to have made himself more agreeable to the Arians in order to get concessions from them!
“How is it they dealt with me? They would not even give me a hearing! He who spoke against me, a tall young man with a curling beard, coolly launched out captious objections; and while I was trying to find words to reply to him, they kept looking at me with malignant glances, barking at me like hyenas. Ah! if I could only get them all sent into exile by the Emperor, or rather smite them, crush them, behold them suffering. I have much to suffer myself!”
He sinks swooning against the wall of his cell.
“This is what it is to have fasted overmuch! My strength is going. If I had eaten, only once, a morsel of meat!”
He half-closes his eyes languidly.
“Ah! for some red flesh ... a bunch of grapes to nibble, some curds that would quiver on a plate!
“But what ails me now? What ails me now? I feel my heart dilating like the sea when it swells before the storm. An overwhelming weakness bows me down, and the warm atmosphere seems to waft towards me the odour of hair. Still, there is no trace of a woman here.”
He turns towards the little pathway amid the rocks.
“This is the way they come, poised in their litters on the black arms of eunuchs. They descend, and, joining together their hands, laden with rings, they kneel down. They tell me their troubles. The need of a superhuman voluptuousness tortures them. They would like to die; in their dreams they have seen gods who called them by name; and the edges of their robes fall round my feet. I repel them. ‘Oh! no, ’they say to me, ‘not yet! What must I do?’ Any penance will appear easy to them. They ask me for the most severe: to share in my own, to live with me.
“It is a long time now since I have seen any of them! Perhaps, though, this is what is about to happen? And why not? If suddenly I were to hear the mule-bells ringing in the mountains. It seems to me ...”
Antony climbs upon a rock, at the entrance of the path, and bends forward, darting his eyes into the darkness.
“Yes! down there, at the very end, there is a moving mass, like people who are trying to pick their way. Here it is! They are making a mistake.”
“On this side! Come! Come!”
The echo repeats:
He lets his arms fall down, quite dazed.
“What a shame! Ah! poor Antony!”
And immediately he hears a whisper:
“Is that anyone? Answer!”
It is the wind passing through the spaces between the rocks that causes these intonations, and in their confused sonorities he distinguishes voices, as if the air were speaking. They are low and insinuating, a kind of sibilant utterance:
The first, “Do you wish for women?”
The second, “Nay; rather great piles of money.”
The third, “A shining sword.”
The others, “All the people admire you.”
“Go to sleep.”
“You will cut their throats. Yes! you will cut their throats.”
At the same time, visible objects undergo a transformation. On the edge of the cliff, the old palm-tree, with its cluster of yellow leaves, becomes the torso of a woman leaning over the abyss, and poised by her mass of hair.
Antony re-enters his cell, and the stool which sustains the big book, with its pages filled with black letters, seems to him a bush covered with swallows.
“Without doubt, it is the torch that is making this play of light. Let us put it out!”
He puts it out, and finds himself in profound darkness. And, suddenly, through the midst of the air, passes first, a pool of water, then a prostitute, the corner of a temple, a figure of a soldier, and a chariot with two white horses prancing.
These images make their appearance abruptly, in successive shocks, standing out from the darkness like pictures of scarlet above a background of ebony. Their motion becomes more rapid; they pass in a dizzy fashion. At other times they stop, and, growing pale by degrees, dissolve, or, rather, they fly away, and instantly others arrive in their stead.
Antony droops his eyelids.
They multiply, surround, besiege him. An unspeakable terror seizes hold of him, and he no longer has any sensation but that of a burning contraction in the epigastrium. In spite of the confusion of his brain, he is conscious of a tremendous silence which separates him from all the world. He tries to speak; impossible! It is as if the link that bound him to existence was snapped; and, making no further resistance, Antony falls upon the mat.
THEN, a great shadow, more subtle than an ordinary shadow, from whose borders other shadows hang in festoons, traces itself upon the ground.
It is the Devil, resting against the roof of the cell and carrying under his wings, like a gigantic bat that is suckling its young, the Seven Deadly Sins, whose grinning heads disclose themselves confusedly.
Antony, his eyes still closed, remains languidly passive, and stretches his limbs upon the mat, which seems to him to grow softer every moment, until it swells out and becomes a bed; then the bed becomes a shallop, with water rippling against its sides.
To right and left rise up two necks of black soil that tower above the cultivated plains, with a sycamore here and there. A noise of bells, drums, and singers resounds at a distance. These are caused by people who are going down from Canopus to sleep at the Temple of Serapis. Antony is aware of this, and he glides, driven by the wind, between the two banks of the canal. The leaves of the papyrus and the red blossoms of the water-lilies, larger than a man, bend over him. He lies extended at the bottom of the vessel. An oar from behind drags through the water. From time to time rises a hot breath of air that shakes the thin reeds. The murmur of the tiny waves grows fainter. A drowsiness takes possession of him. He dreams that he is an Egyptian Solitary.
Then he starts up all of a sudden.
“Have I been dreaming? It was so pleasant that I doubted its reality. My tongue is burning! I am thirsty!”
He enters his cell and searches about everywhere at random.
“The ground is wet! Has it been raining? Stop! Scraps of food! My pitcher broken! But the water-bottle?”
He finds it.
Tysiące ebooków i audiobooków
Ich liczba ciągle rośnie, a Ty masz gwarancję niezmiennej ceny.
Napisali o nas:
Nowy sposób na e-księgarnię
Czytelnicy nie wierzą
Legimi idzie na całość
Projekt Legimi wielkim wydarzeniem
Spotify for ebooks