Uzyskaj dostęp do tej i ponad 60000 książek od 6,99 zł miesięcznie
Ben-Hur: A tale of Christ is considered “the most influential Christian book of the nineteenth century”and has become the best-selling American novel. The book also inspired other novels with biblical settings and has been adapted to produce scenarios and cinemas. The story tells descriptively the adventures of Judah Ben-Hur, a fictitious Jewish prince of Jerusalem who is a slave to the Romans at the beginning of the first century and becomes a charioteer and a Christian. Running in parallel with Judas’s narration is the story of Jesus who comes from the same region and is a similar age. The novel reflects themes of betrayal, conviction and redemption, with a plot of vengeance that leads to a love story and compassion.
Ebooka przeczytasz w aplikacjach Legimi na:
Liczba stron: 872
Odsłuch ebooka (TTS) dostepny w abonamencie „ebooki+audiobooki bez limitu” w aplikacjach Legimi na:
BEN-HUR: A TALE OF THE CHRIST
First digital edition 2017 by Gianluca Ruffini
TABLE OF CONTENTS
BOOK FIRST:CHAPTER 1
BOOK SECOND:CHAPTER 1
BOOK THIRD:CHAPTER 1
BOOK FOURTH:CHAPTER 1
BOOK FIFTH:CHAPTER 1
BOOK SIXTH:CHAPTER 1
BOOK SEVENTH:CHAPTER 1
BOOK EIGHTH:CHAPTER 1
BOOK FIRST:CHAPTER 1
The Jebel es Zubleh is a mountain fifty miles and more in length, and so narrow that its tracery on the map gives it a likeness to a caterpillar crawling from the south to the north. Standing on its red-and-white cliffs, and looking off under the path of the rising sun, one sees only the Desert of Arabia, where the east winds, so hateful to vinegrowers of Jericho, have kept their playgrounds since the beginning. Its feet are well covered by sands tossed from the Euphrates, there to lie, for the mountain is a wall to the pasture-lands of Moab and Ammon on the west--lands which else had been of the desert a part.
The Arab has impressed his language upon everything south and east of Judea, so, in his tongue, the old Jebel is the parent of numberless wadies which, intersecting the Roman road--now a dim suggestion of what once it was, a dusty path for Syrian pilgrims to and from Mecca--run their furrows, deepening as they go, to pass the torrents of the rainy season into the Jordan, or their last receptacle, the Dead Sea. Out of one of these wadies--or, more particularly, out of that one which rises at the extreme end of the Jebel, and, extending east of north, becomes at length the bed of the Jabbok River--a traveller passed, going to the table-lands of the desert. To this person the attention of the reader is first besought.
Judged by his appearance, he was quite forty-five years old. His beard, once of the deepest black, flowing broadly over his breast, was streaked with white. His face was brown as a parched coffee-berry, and so hidden by a red kufiyeh (as the kerchief of the head is at this day called by the children of the desert) as to be but in part visible. Now and then he raised his eyes, and they were large and dark. He was clad in the flowing garments so universal in the East; but their style may not be described more particularly, for he sat under a miniature tent, and rode a great white dromedary.
It may be doubted if the people of the West ever overcome the impression made upon them by the first view of a camel equipped and loaded for the desert. Custom, so fatal to other novelties, affects this feeling but little. At the end of long journeys with caravans, after years of residence with the Bedawin, the Western-born, wherever they may be, will stop and wait the passing of the stately brute. The charm is not in the figure, which not even love can make beautiful; nor in the movement, the noiseless stepping, or the broad careen. As is the kindness of the sea to a ship, so that of the desert to its creature. It clothes him with all its mysteries; in such manner, too, that while we are looking at him we are thinking of them: therein is the wonder. The animal which now came out of the wady might well have claimed the customary homage. Its color and height; its breadth of foot; its bulk of body, not fat, but overlaid with muscle; its long, slender neck, of swanlike curvature; the head, wide between the eyes, and tapering to a muzzle which a lady’s bracelet might have almost clasped; its motion, step long and elastic, tread sure and soundless, all certified its Syrian blood, old as the days of Cyrus, and absolutely priceless. There was the usual bridle, covering the forehead with scarlet fringe, and garnishing the throat with pendent brazen chains, each ending with a tinkling silver bell; but to the bridle there was neither rein for the rider nor strap for a driver. The furniture perched on the back was an invention which with any other people than of the East would have made the inventor renowned. It consisted of two wooden boxes, scarce four feet in length, balanced so that one hung at each side; the inner space, softly lined and carpeted, was arranged to allow the master to sit or lie half reclined; over it all was stretched a green awning. Broad back and breast straps, and girths, secured with countless knots and ties, held the device in place. In such manner the ingenious sons of Cush had contrived to make comfortable the sunburnt ways of the wilderness, along which lay their duty as often as their pleasure.
When the dromedary lifted itself out of the last break of the wady, the traveller had passed the boundary of El Belka, the ancient Ammon. It was morning-time. Before him was the sun, half curtained in fleecy mist; before him also spread the desert; not the realm of drifting sands, which was farther on, but the region where the herbage began to dwarf; where the surface is strewn with boulders of granite, and gray and brown stones, interspersed with languishing acacias and tufts of camel-grass. The oak, bramble, and arbutus lay behind, as if they had come to a line, looked over into the well-less waste and crouched with fear.
And now there was an end of path or road. More than ever the camel seemed insensibly driven; it lengthened and quickened its pace, its head pointed straight towards the horizon; through the wide nostrils it drank the wind in great draughts. The litter swayed, and rose and fell like a boat in the waves. Dried leaves in occasional beds rustled underfoot. Sometimes a perfume like absinthe sweetened all the air. Lark and chat and rock-swallow leaped to wing, and white partridges ran whistling and clucking out of the way. More rarely a fox or a hyena quickened his gallop, to study the intruders at a safe distance. Off to the right rose the hills of the Jebel, the pearl-gray veil resting upon them changing momentarily into a purple which the sun would make matchless a little later. Over their highest peaks a vulture sailed on broad wings into widening circles. But of all these things the tenant under the green tent saw nothing, or, at least, made no sign of recognition. His eyes were fixed and dreamy. The going of the man, like that of the animal, was as one being led.
For two hours the dromedary swung forward, keeping the trot steadily and the line due east. In that time the traveller never changed his position, nor looked to the right or left. On the desert, distance is not measured by miles or leagues, but by the saat, or hour, and the manzil, or halt: three and a half leagues fill the former, fifteen or twenty-five the latter; but they are the rates for the common camel. A carrier of the genuine Syrian stock can make three leagues easily. At full speed, he overtakes the ordinary winds. As one of the results of the rapid advance, the face of the landscape underwent a change. The Jebel stretched along the western horizon, like a pale-blue ribbon. A tell, or hummock of clay and cemented sand, arose here and there. Now and then basaltic stones lifted their round crowns, outposts of the mountain against the forces of the plain; all else, however, was sand, sometimes smooth as the beaten beach, then heaped in rolling ridges; here chopped waves, there long swells. So, too, the condition of the atmosphere changed. The sun, high risen, had drunk his fill of dew and mist, and warmed the breeze that kissed the wanderer under the awning; far and near he was tinting the earth with faint milk-whiteness, and shimmering all the sky.
Two hours more passed without rest or deviation from the course. Vegetation entirely ceased. The sand, so crusted on the surface that it broke into rattling flakes at every step, held undisputed sway. The Jebel was out of view, and there was no landmark visible. The shadow that before followed had now shifted to the north, and was keeping even race with the objects which cast it; and as there was no sign of halting, the conduct of the traveller became each moment more strange.
No one, be it remembered, seeks the desert for a pleasure-ground. Life and business traverse, it by paths along which the bones of things dead are strewn as so many blazons. Such are the roads from well to well, from pasture to pasture. The heart of the most veteran sheik beats quicker when he finds himself alone in the pathless tracts. So, the man with whom we are dealing could not have been in search of pleasure; neither was his manner that of a fugitive; not once did he look behind him. In such situations fear and curiosity are the most common sensations; he was not moved by them. When men are lonely, they stoop to any companionship; the dog becomes a comrade, the horse a friend, and it is no shame to shower them with caresses and speeches of love. The camel received no such token, not a touch, not a word.
Exactly at noon the dromedary, of its own will, stopped, and uttered the cry or moan, peculiarly piteous, by which its kind always protest against an overload, and sometimes crave attention and rest. The master thereupon bestirred himself, waking, as it were, from sleep. He threw the curtains of the houdah up, looked at the sun, surveyed the country on every side long and carefully, as if to identify an appointed place. Satisfied with the inspection, he drew a deep breath and nodded, much as to say, "At last, at last!" A moment after, he crossed his hands upon his breast, bowed his head, and prayed silently. The pious duty done, he prepared to dismount. From his throat proceeded the sound heard doubtless by the favorite camels of Job - Ikh! ikh! the signal to kneel. Slowly the animal obeyed, grunting the while. The rider then put his foot upon the slender neck, and stepped upon the sand.
The man as now revealed was of admirable proportions, not so tall as powerful. Loosening the silken rope which held the kufiyeh on his head, he brushed the fringed folds back until his face was bare, a strong face, almost negro in color; yet the low, broad forehead, aquiline nose, the outer corners of the eyes turned slightly upward, the hair profuse, straight, harsh, of metallic lustre, and falling to the shoulder in many plaits, were signs of origin impossible to disguise. So, looked the Pharaohs and the later Ptolemies; so looked Mizraim, father of the Egyptian race. He wore the kamis, a white cotton shirt tight-sleeved, open in front, extending to the ankles and embroidered down the collar and breast, over which was thrown a brown woollen cloak, now, as in all probability it was then, called the aba, an outer garment with long skirt and short sleeves, lined inside with stuff of mixed cotton and silk, edged all round with a margin of clouded yellow. His feet were protected by sandals, attached by thongs of soft leather. A sash held the kamis to his waist. What was very noticeable, considering he was alone, and that the desert was the haunt of leopards and lions, and men quite as wild, he carried no arms, not even the crooked stick used for guiding camels; wherefore we may at least infer his errand peaceful, and that he was either uncommonly bold or under extraordinary protection.
The traveller’s limbs were numb, for the ride had been long and wearisome; so he rubbed his hands and stamped his feet, and walked round the faithful servant, whose lustrous eyes were closing in calm content with the cud he had already found. Often, while making the circuit, he paused, and, shading his eyes with his hands, examined the desert to the extremest verge of vision; and always, when the survey was ended, his face clouded with disappointment, slight, but enough to advise a shrewd spectator that he was there expecting company, if not by appointment; at the same time, the spectator would have been conscious of a sharpening of the curiosity to learn what the business could be that required transaction in a place so far from civilized abode.
However disappointed, there could be little doubt of the stranger’s confidence in the coming of the expected company. In token thereof, he went first to the litter, and, from the cot or box opposite the one he had occupied in coming, produced a sponge and a small gurglet of water, with which he washed the eyes, face, and nostrils of the camel; that done, from the same depository he drew a circular cloth, red-and white-striped, a bundle of rods, and a stout cane. The latter, after some manipulation, proved to be a cunning device of lesser joints, one within another, which, when united together, formed a centre pole higher than his head. When the pole was planted, and the rods set around it, he spread the cloth over them, and was literally at home, a home much smaller than the habitations of emir and sheik, yet their counterpart in all other respects. From the litter again he brought a carpet or square rug, and covered the floor of the tent on the side from the sun. That done, he went out, and once more, and with greater care and more eager eyes, swept the encircling country. Except a distant jackal, galloping across the plain, and an eagle flying towards the Gulf of Akaba, the waste below, like the blue above it, was lifeless.
He turned to the camel, saying low, and in a tongue strange to the desert, “We are far from home, O racer with the swiftest winds, we are far from home, but God is with us. Let us be patient.”
Then he took some beans from a pocket in the saddle, and put them in a bag made to hang below the animal’s nose; and when he saw the relish with which the good servant took to the food, he turned and again scanned the world of sand, dim with the glow of the vertical sun.
“They will come,” he said, calmly. “He that led me is leading them. I will make ready.”
From the pouches which lined the interior of the cot, and from a willow basket which was part of its furniture, he brought forth materials for a meal: platters close-woven of the fibres of palms; wine in small gurglets of skin; mutton dried and smoked; stoneless shami, or Syrian pomegranates; dates of El Shelebi, wondrous rich and grown in the nakhil, or palm orchards, of Central Arabia; cheese, like David’s “slices of milk;” and leavened bread from the city bakery all which he carried and set upon the carpet under the tent. As the final preparation, about the provisions he laid three pieces of silk cloth, used among refined people of the East to cover the knees of guests while at table, a circumstance significant of the number of persons who were to partake of his entertainment, the number he was awaiting.
All was now ready. He stepped out: lo! in the east a dark speck on the face of the desert. He stood as if rooted to the ground; his eyes dilated; his flesh crept chilly, as if touched by something supernatural. The speck grew; became large as a hand; at length assumed defined proportions. A little later, full into view swung a duplication of his own dromedary, tall and white, and bearing a houdah, the travelling litter of Hindostan. Then the Egyptian crossed his hands upon his breast, and looked to heaven.
“God only is great!” he exclaimed, his eyes full of tears, his soul in awe.
The stranger drew nigh at last stopped. Then he, too, seemed just waking. He beheld the kneeling camel, the tent, and the man standing prayerfully at the door. He crossed his hands, bent his head, and prayed silently; after which, in a little while, he stepped from his camel’s neck to the sand, and advanced towards the Egyptian, as did the Egyptian towards him. A moment they looked at each other; then they embraced that is, each threw his right arm over the other’s shoulder, and the left round the side, placing his chin first upon the left, then upon the right breast.
“Peace be with thee, O servant of the true God!” the stranger said.
“And to thee, O brother of the true faith! to thee peace and welcome,” the Egyptian replied, with fervor.
The new-comer was tall and gaunt, with lean face, sunken eyes, white hair and beard, and a complexion between the hue of cinnamon and bronze. He, too, was unarmed. His costume was Hindostani; over the skull-cap a shawl was wound in great folds, forming a turban; his body garments were in the style of the Egyptian’s, except that the aba was shorter, exposing wide flowing breeches gathered at the ankles. In place of sandals, his feet were clad in half-slippers of red leather, pointed at the toes. Save the slippers, the costume from head to foot was of white linen. The air of the man was high, stately, severe. Visvamitra, the greatest of the ascetic heroes of the Iliad of the East, had in him a perfect representative. He might have been called a Life drenched with the wisdom of Brahma--Devotion Incarnate. Only in his eyes was there proof of humanity; when he lifted his face from the Egyptian’s breast, they were glistening with tears.
“God only is great!” he exclaimed, when the embrace was finished.
“And blessed are they that serve him!” the Egyptian answered, wondering at the paraphrase of his own exclamation. “But let us wait,” he added, “let us wait; for see, the other comes yonder!”
They looked to the north, where, already plain to view, a third camel, of the whiteness of the others, came careening like a ship. They waited, standing together, waited until the new-comer arrived, dismounted, and advanced towards them.
“Peace to you, O my brother!” he said, while embracing the Hindoo.
And the Hindoo answered, “God’s will be done!”
The last comer was all unlike his friends: his frame was slighter; his complexion white; a mass of waving light hair was a perfect crown for his small but beautiful head; the warmth of his dark-blue eyes certified a delicate mind, and a cordial, brave nature. He was bareheaded and unarmed. Under the folds of the Tyrian blanket which he wore with unconscious grace appeared a tunic, short-sleeved and low-necked, gathered to the waist by a band, and reaching nearly to the knee; leaving the neck, arms, and legs bare. Sandals guarded his feet. Fifty years, probably more, had spent themselves upon him, with no other effect, apparently, than to tinge his demeanor with gravity and temper his words with forethought. The physical organization and the brightness of soul were untouched. No need to tell the student from what kindred he was sprung; if he came not himself from the groves of Athene’, his ancestry did.
When his arms fell from the Egyptian, the latter said, with a tremulous voice, “The Spirit brought me first; wherefore I know myself chosen to be the servant of my brethren. The tent is set, and the bread is ready for the breaking. Let me perform my office.”
Taking each by the hand, he led them within, and removed their sandals and washed their feet, and he poured water upon their hands, and dried them with napkins.
Then, when he had laved his own hands, he said, “Let us take care of ourselves, brethren, as our service requires, and eat, that we may be strong for what remains of the day’s duty. While we eat, we will each learn who the others are, and whence they come, and how they are called.”
He took them to the repast, and seated them so that they faced each other. Simultaneously their heads bent forward, their hands crossed upon their breasts, and, speaking together, they said aloud this simple grace:
“Father of all God! what we have here is of thee; take our thanks and bless us, that we may continue to do thy will.”
With the last word they raised their eyes, and looked at each other in wonder. Each had spoken in a language never before heard by the others; yet each understood perfectly what was said. Their souls thrilled with divine emotion; for by the miracle they recognized the Divine Presence.
To speak in the style of the period, the meeting just described took place in the year of Rome 747. The month was December, and winter reigned over all the regions east of the Mediterranean. Such as ride upon the desert in this season go not far until smitten with a keen appetite. The company under the little tent were not exceptions to the rule. They were hungry, and ate heartily; and, after the wine, they talked.
“To a wayfarer in a strange land nothing is so sweet as to hear his name on the tongue of a friend,” said the Egyptian, who assumed to be president of the repast. “Before us lie many days of companionship. It is time we knew each other. So, if it be agreeable, he who came last shall be first to speak.”
Then, slowly at first, like one watchful of himself, the Greek began:
“What I have to tell, my brethren, is so strange that I hardly know where to begin or what I may with propriety speak. I do not yet understand myself. The most I am sure of is that I am doing a Master’s will, and that the service is a constant ecstasy. When I think of the purpose I am sent to fulfil, there is in me a joy so inexpressible that I know the will is God’s.”
The good man paused, unable to proceed, while the others, in sympathy with his feelings, dropped their gaze.
“Far to the west of this,” he began again, “there is a land which may never be forgotten; if only because the world is too much its debtor, and because the indebtedness is for things that bring to men their purest pleasures. I will say nothing of the arts, nothing of philosophy, of eloquence, of poetry, of war: O my brethren, hers is the glory which must shine forever in perfected letters, by which He we go to find and proclaim will be made known to all the earth. The land I speak of is Greece. I am Gaspar, son of Cleanthes the Athenian.
“My people,” he continued, “were given wholly to study, and from them I derived the same passion. It happens that two of our philosophers, the very greatest of the many, teach, one the doctrine of a Soul in every man, and its Immortality; the other the doctrine of One God, infinitely just. From the multitude of subjects about which the schools were disputing, I separated them, as alone worth the labor of solution; for I thought there was a relation between God and the soul as yet unknown. On this theme, the mind can reason to a point, a dead, impassable wall; arrived there, all that remains is to stand and cry aloud for help. So, I did; but no voice came to me over the wall. In despair, I tore myself from the cities and the schools.”
At these words, a grave smile of approval lighted the gaunt face of the Hindoo.
“In the northern part of my country--in Thessaly,” the Greek proceeded to say, “there is a mountain famous as the home of the gods, where Theus, whom my countrymen believe supreme, has his abode; Olympus is its name. Thither I betook myself. I found a cave in a hill where the mountain, coming from the west, bends to the southeast; there I dwelt, giving myself up to meditation, no, I gave myself up to waiting for what every breath was a prayer for revelation. Believing in God, invisible yet supreme, I also believed it possible so to yearn for him with all my soul that he would take compassion and give me answer.”
“And he did, he did!” exclaimed the Hindoo, lifting his hands from the silken cloth upon his lap.
“Hear me, brethren,” said the Greek, calming himself with an effort. “The door of my hermitage looks over an arm of the sea, over the Thermaic Gulf. One day I saw a man flung overboard from a ship sailing by. He swam ashore. I received and took care of him. He was a Jew, learned in the history and laws of his people; and from him I came to know that the God of my prayers did indeed exist; and had been for ages their lawmaker, ruler, and king. What was that but the Revelation I dreamed of? My faith had not been fruitless; God answered me!”
“As he does all who cry to him with such faith,” said the Hindoo.
“But, alas!” the Egyptian added, “how few are there wise enough to know when he answers them!”
“That was not all,” the Greek continued. “The man so sent to me told me more. He said the prophets who, in the ages which followed the first revelation, walked and talked with God, declared he would come again. He gave me the names of the prophets, and from the sacred books quoted their very language. He told me, further, that the second coming was at hand--was looked for momentarily in Jerusalem.”
The Greek paused, and the brightness of his countenance faded.
“It is true,” he said, after a little, “it is true the man told me that as God and the revelation of which he spoke had been for the Jews alone, so it would be again. He that was to come should be King of the Jews. ‘Had he nothing for the rest of the world?’ I asked.
‘No,’ was the answer, given in a proud voice - ’No, we are his chosen people.’
The answer did not crush my hope. Why should such a God limit his love and benefaction to one land, and, as it were, to one family? I set my heart upon knowing. At last I broke through the man’s pride, and found that his fathers had been merely chosen servants to keep the Truth alive, that the world might at last know it and be saved. When the Jew was gone, and I was alone again, I chastened my soul with a new prayer--that I might be permitted to see the King when he was come, and worship him.
One night I sat by the door of my cave trying to get nearer the mysteries of my existence, knowing which is to know God; suddenly, on the sea below me, or rather in the darkness that covered its face, I saw a star begin to burn; slowly it arose and drew nigh, and stood over the hill and above my door, so that its light shone full upon me. I fell down, and slept, and in my dream, I heard a voice say:
“O Gaspar! Thy faith hath conquered! Blessed art thou! With two others, come from the uttermost parts of the earth, thou shalt see Him that is promised, and be a witness for him, and the occasion of testimony in his behalf. In the morning arise, and go meet them, and keep trust in the Spirit that shall guide thee.’
“And in the morning, I awoke with the Spirit as a light within me surpassing that of the sun. I put off my hermit’s garb, and dressed myself as of old. From a hiding-place I took the treasure which I had brought from the city. A ship went sailing past. I hailed it, was taken aboard, and landed at Antioch. There I bought the camel and his furniture. Through the gardens and orchards that enamel the banks of the Orontes, I journeyed to Emesa, Damascus, Bostra, and Philadelphia; thence hither. And so, O brethren, you have my story. Let me now listen to you.”
The Egyptian and the Hindoo looked at each other; the former waved his hand; the latter bowed, and began:
“Our brother has spoken well. May my words be as wise.”
He broke off, reflected a moment, then resumed:
“You may know me, brethren, by the name of Melchior. I speak to you in a language which, if not the oldest in the world, was at least the soonest to be reduced to letters, I mean the Sanscrit of India. I am a Hindoo by birth. My people were the first to walk in the fields of knowledge, first to divide them, first to make them beautiful. Whatever may hereafter befall, the four Vedas must live, for they are the primal fountains of religion and useful intelligence. From them were derived the Upa-Vedas, which, delivered by Brahma, treat of medicine, archery, architecture, music, and the four-and-sixty mechanical arts; the Ved-Angas, revealed by inspired saints, and devoted to astronomy, grammar, prosody, pronunciation, charms and incantations, religious rites and ceremonies; the Up-Angas, written by the sage Vyasa, and given to cosmogony, chronology, and geography; therein also are the Ramayana and the Mahabharata, heroic poems, designed for the perpetuation of our gods and demi-gods. Such, O brethren, are the Great Shastras, or books of sacred ordinances. They are dead to me now; yet through all time they will serve to illustrate the budding genius of my race. They were promises of quick perfection. Ask you why the promises failed? Alas! the books themselves closed all the gates of progress. Under pretext of care for the creature, their authors imposed the fatal principle that a man must not address himself to discovery or invention, as Heaven had provided him all things needful. When that condition became a sacred law, the lamp of Hindoo genius was let down a well, where ever since it has lighted narrow walls and bitter waters.
“These allusions, brethren, are not from pride, as you will understand when I tell you that the Shastras teach a Supreme God called Brahm; also, that the Puranas, or sacred poems of the Up-Angas, tell us of Virtue and Good Works, and of the Soul. So, if my brother will permit the saying” the speaker bowed deferentially to the Greek “ages before his people were known, the two great ideas, God and the Soul, had absorbed all the forces of the Hindoo mind. In further explanation let me say that Brahm is taught, by the same sacred books, as a Triad, Brahma, Vishnu, and Shiva. Of these, Brahma is said to have been the author of our race; which, in course of creation, he divided into four castes. First, he peopled the worlds below and the heavens above; next, he made the earth ready for terrestrial spirits; then from his mouth proceeded the Brahman caste, nearest in likeness to himself, highest and noblest, sole teachers of the Vedas, which at the same time flowed from his lips in finished state, perfect in all useful knowledge. From his arms next issued the Kshatriya, or warriors; from his breast, the seat of life, came the Vaisya, or producers, shepherds, farmers, merchants; from his foot, in sign of degradation, sprang the Sudra, or serviles, doomed to menial duties for the other classes, serfs, domestics, laborers, artisans. Take notice, further, that the law, so born with them, forbade a man of one caste becoming a member of another; the Brahman could not enter a lower order; if he violated the laws of his own grade, he became an outcast, lost to all but outcasts like himself.”
At this point, the imagination of the Greek, flashing forward upon all the consequences of such a degradation, overcame his eager attention, and he exclaimed, “In such a state, O brethren, what mighty need of a loving God!”
“Yes,” added the Egyptian, “of a loving God like ours.”
The brows of the Hindoo knit painfully; when the emotion was spent, he proceeded, in a softened voice.
“I was born a Brahman. My life, consequently, was ordered down to its least act, its last hour. My first draught of nourishment; the giving me my compound name; taking me out the first time to see the sun; investing me with the triple thread by which I became one of the twice-born; my induction into the first order, were all celebrated with sacred texts and rigid ceremonies. I might not walk, eat, drink, or sleep without danger of violating a rule. And the penalty, O brethren, the penalty was to my soul! According to the degrees of omission, my soul went to one of the heavens, Indra’s the lowest, Brahma’s the highest; or it was driven back to become the life of a worm, a fly, a fish, or a brute. The reward for perfect observance was Beatitude, or absorption into the being of Brahm, which was not existence as much as absolute rest.”
The Hindoo gave himself a moment’s thought; proceeding, he said: “The part of a Brahman’s life called the first order is his student life. When I was ready to enter the second order, that is to say, when I was ready to marry and become a householder, I questioned everything, even Brahm; I was a heretic. From the depths of the well I had discovered a light above, and yearned to go up and see what all it shone upon. At last, ah, with what years of toil! I stood in the perfect day, and beheld the principle of life, the element of religion, the link between the soul and God Love!”
The shrunken face of the good man kindled visibly, and he clasped his hands with force. A silence ensued, during which the others looked at him, the Greek through tears. At length, he resumed:
“The happiness of love is in action; its test is what one is willing to do for others. I could not rest. Brahm had filled the world with so much wretchedness. The Sudra appealed to me, so did the countless devotees and victims. The island of Ganga Lagor lies where the sacred waters of the Ganges disappear in the Indian Ocean. Thither I betook myself. In the shade of the temple built there to the sage Kapila, in a union of prayers with the disciples whom the sanctified memory of the holy man keeps around his house, I thought to find rest. But twice every year came pilgrimages of Hindoos seeking the purification of the waters. Their misery strengthened my love. Against its impulse to speak I clenched my jaws; for one word against Brahm or the Triad or the Shastras would doom me; one act of kindness to the outcast Brahmans who now and then dragged themselves to die on the burning sands, a blessing said, a cup of water given, and I became one of them, lost to family, country, privileges, caste. The love conquered! I spoke to the disciples in the temple; they drove me out. I spoke to the pilgrims; they stoned me from the island. On the highways, I attempted to preach; my hearers fled from me, or sought my life. In all India, finally, there was not a place in which I could find peace or safety, not even among the outcasts, for, though fallen, they were still believers in Brahm. In my extremity, I looked for a solitude in which to hide from all but God. I followed the Ganges to its source, far up in the Himalayas. When I entered the pass at Hurdwar, where the river, in unstained purity, leaps to its course through the muddy lowlands, I prayed for my race, and thought myself lost to them forever. Through gorges, over cliffs, across glaciers, by peaks that seemed star-high, I made my way to the Lang Tso, a lake of marvellous beauty, asleep at the feet of the Tise Gangri, the Gurla, and the Kailas Parbot, giants which flaunt their crowns of snow everlastingly in the face of the sun. There, in the centre of the earth, where the Indus, Ganges, and Brahmapootra rise to run their different courses; where mankind took up their first abode, and separated to replete the world, leaving Balk, the mother of cities, to attest the great fact; where Nature, gone back to its primeval condition, and secure in its immensities, invites the sage and the exile, with promise of safety to the one and solitude to the other, there I went to abide alone with God, praying, fasting, waiting for death.”
Again, the voice fell, and the bony hands met in a fervent clasp.
“One night I walked by the shores of the lake, and spoke to the listening silence, ‘When will God come and claim his own? Is there to be no redemption?’ Suddenly a light began to glow tremulously out on the water; soon a star arose, and moved towards me, and stood overhead. The brightness stunned me. While I lay upon the ground, I heard a voice of infinite sweetness say, ‘Thy love hath conquered. Blessed art thou, O son of India! The redemption is at hand. With two others, from far quarters of the earth, thou shalt see the Redeemer, and be a witness that he hath come. In the morning arise, and go meet them; and put all thy trust in the Spirit which shall guide thee.’
“And from that time the light has stayed with me; so, I knew it was the visible presence of the Spirit. In the morning, I started to the world by the way I had come. In a cleft of the mountain I found a stone of vast worth, which I sold in Hurdwar. By Lahore, and Cabool, and Yezd, I came to Ispahan. There I bought the camel, and thence was led to Bagdad, not waiting for caravans. Alone I traveled, fearless, for the Spirit was with me, and is with me yet. What glory is ours, O brethren! We are to see the Redeemer, to speak to him, to worship him! I am done.”
The vivacious Greek broke forth in expressions of joy and congratulations; after which the Egyptian said, with characteristic gravity:
“I salute you, my brother. You have suffered much, and I rejoice in your triumph. If you are both pleased to hear me, I will now tell you who I am, and how I came to be called. Wait for me a moment.”
He went out and tended the camels; coming back, he resumed his seat.
“Your words, brethren, were of the Spirit,” he said, in commencement; “and the Spirit gives me to understand them. You each spoke particularly of your countries; in that there was a great object, which I will explain; but to make the interpretation complete, let me first speak of myself and my people. I am Balthasar the Egyptian.”
The last words were spoken quietly, but with so much dignity that both listeners bowed to the speaker.
“There are many distinctions I might claim for my race,” he continued; “but I will content myself with one. History began with us. We were the first to perpetuate events by records kept. So, we have no traditions; and instead of poetry, we offer you certainty. On the facades of palaces and temples, on obelisks, on the inner walls of tombs, we wrote the names of our kings, and what they did; and to the delicate papyri we intrusted the wisdom of our philosophers and the secrets of our religion, all the secrets but one, whereof I will presently speak. Older than the Vedas of Para-Brahm or the Up-Angas of Vyasa, O Melchior; older than the songs of Homer or the metaphysics of Plato, O my Gaspar; older than the sacred books or kings of the people of China, or those of Siddartha, son of the beautiful Maya; older than the Genesis of Mosche the Hebrew, oldest of human records are the writings of Menes, our first king.” Pausing an instant, he fixed his large eves kindly upon the Greek, saying, “In the youth of Hellas, who, O Gaspar, were the teachers of her teachers?”
The Greek bowed, smiling.
“By those records,” Balthasar continued, “we know that when the fathers came from the far East, from the region of the birth of the three sacred rivers, from the centre of the earth, the Old Iran of which you spoke, O Melchior, came bringing with them the history of the world before the Flood, and of the Flood itself, as given to the Aryans by the sons of Noah, they taught God, the Creator and the Beginning, and the Soul, deathless as God. When the duty which calls us now is happily done, if you choose to go with me, I will show you the sacred library of our priesthood; among others, the Book of the Dead, in which is the ritual to be observed by the soul after Death has despatched it on its journey to judgment. The ideas, God and the Immortal Soul, were borne to Mizraim over the desert, and by him to the banks of the Nile. They were then in their purity, easy of understanding, as what God intends for our happiness always is; so, also, was the first worship, a song and a prayer natural to a soul joyous, hopeful, and in love with its Maker.”
Here the Greek threw up his hands, exclaiming, “Oh! the light deepens within me!”
“And in me!” said the Hindoo, with equal fervor.
The Egyptian regarded them benignantly, then went on, saying, “Religion is merely the law which binds man to his Creator: in purity, it has but these elements, God, the Soul, and their Mutual Recognition; out of which, when put in practise, spring Worship, Love, and Reward. This law, like all others of divine origin, like that, for instance, which binds the earth to the sun, was perfected in the beginning by its Author. Such, my brothers, was the religion of the first family; such was the religion of our father Mizraim, who could not have been blind to the formula of creation, nowhere so discernible as in the first faith and the earliest worship. Perfection is God; simplicity is perfection. The curse of curses is that men will not let truths like these alone.”
He stopped, as if considering in what manner to continue.
“Many nations have loved the sweet waters of the Nile,” he said next; “the Ethiopian, the Pali-Putra, the Hebrew, the Assyrian, the Persian, the Macedonian, the Roman, of whom all, except the Hebrew, have at one time or another been its masters. So much coming and going of peoples corrupted the old Mizraimic faith. The Valley of Palms became a Valley of Gods. The Supreme One was divided into eight, each personating a creative principle in nature, with Ammon-Re at the head. Then Isis and Osiris, and their circle, representing water, fire, air, and other forces, were invented. Still the multiplication went on until we had another order, suggested by human qualities, such as strength, knowledge, love, and the like.”
“In all which there was the old folly!” cried the Greek, impulsively. “Only the things out of reach remain as they came to us.”
The Egyptian bowed, and proceeded:
“Yet a little further, O my brethren, a little further, before I come to myself. What we go to will seem all the holier of comparison with what is and has been. The records show that Mizraim found the Nile in possession of the Ethiopians, who were spread thence through the African desert; a people of rich, fantastic genius, wholly given to the worship of nature. The Poetic Persian sacrificed to the sun, as the completest image of Ormuzd, his God; the devout children of the far East carved their deities out of wood and ivory; but the Ethiopian, without writing, without books, without mechanical faculty of any kind, quieted his soul by the worship of animals, birds, and insects, holding the cat sacred to Re, the bull to Isis, the beetle to Pthah. A long struggle against their rude faith ended in its adoption as the religion of the new empire. Then rose the mighty monuments that cumber the river-bank and the desert, obelisk, labyrinth, pyramid, and tomb of king, blent with tomb of crocodile. Into such deep debasement, O brethren, the sons of the Aryan fell!”
Here, for the first time, the calmness of the Egyptian forsook him: though his countenance remained impassive, his voice gave way.
“Do not too much despise my countrymen,” he began again. “They did not all forget God. I said awhile ago, you may remember, that to papyri we intrusted all the secrets of our religion except one; of that I will now tell you. We had as king once a certain Pharaoh, who lent himself to all manner of changes and additions. To establish the new system, he strove to drive the old entirely out of mind. The Hebrews then dwelt with us as slaves. They clung to their God; and when the persecution became intolerable, they were delivered in a manner never to be forgotten. I speak from the records now. Mosche, himself a Hebrew, came to the palace, and demanded permission for the slaves, then millions in number, to leave the country. The demand was in the name of the Lord God of Israel. Pharaoh refused. Hear what followed. First, all the water, that in the lakes and rivers, like that in the wells and vessels, turned to blood. Yet the monarch refused. Then frogs came up and covered all the land. Still he was firm. Then Mosche threw ashes in the air, and a plague attacked the Egyptians. Next, all the cattle, except of the Hebrews, were struck dead. Locusts devoured the green things of the valley. At noon, the day was turned into a darkness so thick that lamps would not burn. Finally, in the night all the first-born of the Egyptians died; not even Pharaoh’s escaped. Then he yielded. But when the Hebrews were gone he followed them with his army. At the last moment the sea was divided, so that the fugitives passed it dry-shod. When the pursuers drove in after them, the waves rushed back and drowned horse, foot, charioteers, and king. You spoke of revelation, my Gaspar”
The blue eyes of the Greek sparkled.
“I had the story from the Jew,” he cried. “You confirm it, O Balthasar!”
“Yes, but through me Egypt speaks, not Mosche. I interpret the marbles. The priests of that time wrote in their way what they witnessed, and the revelation has lived. So, I come to the one unrecorded secret. In my country, brethren, we have, from the day of the unfortunate Pharaoh, always had two religions, one private, the other public; one of many gods, practised by the people; the other of one God, cherished only by the priesthood. Rejoice with me, O brothers! All the trampling by the many nations, all the harrowing by kings, all the inventions of enemies, all the changes of time, have been in vain. Like a seed under the mountains waiting its hour, the glorious Truth has lived; and this, this is its day!”
The wasted frame of the Hindoo trembled with delight, and the Greek cried aloud,
“It seems to me the very desert is singing.”
From a gurglet of water near-by the Egyptian took a draught, and proceeded:
“I was born at Alexandria, a prince and a priest, and had the education usual to my class. But very early I became discontented. Part of the faith imposed was that after death upon the destruction of the body, the soul at once began its former progression from the lowest up to humanity, the highest and last existence; and that without reference to conduct in the mortal life. When I heard of the Persian’s Realm of Light, his Paradise across the bridge Chinevat, where only the good go, the thought haunted me; insomuch that in the day, as in the night, I brooded over the comparative ideas Eternal Transmigration and Eternal Life in Heaven. If, as my teacher taught, God was just, why was there no distinction between the good and the bad? At length, it became clear to me, a certainty, a corollary of the law to which I reduced pure religion, that death was only the point of separation at which the wicked are left or lost, and the faithful rise to a higher life; not the nirvana of Buddha, or the negative rest of Brahma, O Melchior; nor the better condition in hell, which is all of Heaven allowed by the Olympic faith, O Gaspar; but life - life active, joyous, everlasting - LIFE WITH GOD! The discovery led to another inquiry. Why should the Truth be longer kept a secret for the selfish solace of the priesthood? The reason for the suppression was gone. Philosophy had at least brought us toleration. In Egypt, we had Rome instead of Rameses. One day, in the Brucheium, the most splendid and crowded quarter of Alexandria, I arose and preached. The East and West contributed to my audience. Students going to the Library, priests from the Serapeion, idlers from the Museum, patrons of the race-course, countrymen from the Rhacotis, a multitude, stopped to hear me. I preached God, the Soul, Right and Wrong, and Heaven, the reward of a virtuous life. You, O Melchior, were stoned; my auditors first wondered, then laughed. I tried again; they pelted me with epigrams, covered my God with ridicule, and darkened my Heaven with mockery. Not to linger needlessly, I fell before them.”
The Hindoo here drew a long sigh, as he said, “The enemy of man is man, my brother.”
Balthasar lapsed into silence.
“I gave much thought to finding the cause of my failure, and at last succeeded,” he said, upon beginning again. “Up the river, a day’s journey from the city, there is a village of herdsmen and gardeners. I took a boat and went there. In the evening, I called the people together, men and women, the poorest of the poor. I preached to them exactly as I had preached in the Brucheium. They did not laugh. Next evening, I spoke again, and they believed and rejoiced, and carried the news abroad. At the third meeting, a society was formed for prayer. I returned to the city then. Drifting down the river, under the stars, which never seemed so bright and so near, I evolved this lesson: To begin a reform, go not into the places of the great and rich; go rather to those whose cups of happiness are empty--to the poor and humble. And then I laid a plan and devoted my life. As a first step, I secured my vast property, so that the income would be certain, and always at call for the relief of the suffering. From that day, O brethren, I travelled up and down the Nile, in the villages, and to all the tribes, preaching One God, a righteous life, and reward in Heaven. I have done good, it does not become me to say how much. I also know that part of the world to be ripe for the reception of Him we go to find.”
A flush suffused the swarthy cheek of the speaker; but he overcame the feeling, and continued:
“The years so given, O my brothers, were troubled by one thought--When I was gone, what would become of the cause I had started? Was it to end with me? I had dreamed many times of organization as a fitting crown for my work. To hide nothing from you, I had tried to effect it, and failed. Brethren, the world is now in the condition that, to restore the old Mizraimic faith, the reformer must have a more than human sanction; he must not merely come in God’s name, he must have the proofs subject to his word; he must demonstrate all he says, even God. So preoccupied is the mind with myths and systems; so much do false deities crowd every place, earth, air, sky; so, have they become of everything a part, that return to the first religion can only be along bloody paths, through fields of persecution; that is to say, the converts must be willing to die rather than recant. And who in this age can carry the faith of men to such a point but God himself? To redeem the race, I do not mean to destroy it, to REDEEM the race, he must make himself once more manifest; HE MUST COME IN PERSON.”
Intense emotion seized the three.
“Are we not going to find him?” exclaimed the Greek.
“You understand why I failed in the attempt to organize,” said the Egyptian, when the spell was past. “I had not the sanction. To know that my work must be lost made me intolerably wretched. I believed in prayer, and to make my appeals pure and strong, like you, my brethren, I went out of the beaten ways, I went where man had not been, where only God was. Above the fifth cataract, above the meeting of rivers in Sennar, up the Bahr el Abiad, into the far unknown of Africa, I went. There, in the morning, a mountain blue as the sky flings a cooling shadow wide over the western desert, and, with its cascades of melted snow, feeds a broad lake nestling at its base on the east. The lake is the mother of the great river. For a year and more the mountain gave me a home. The fruit of the palm fed my body, prayer my spirit. One night I walked in the orchard close by the little sea. ‘The world is dying. When wilt thou come? Why may I not see the redemption, O God?’ So, I prayed. The glassy water was sparkling with stars. One of them seemed to leave its place, and rise to the surface, where it became a brilliancy burning to the eyes. Then it moved towards me, and stood over my head, apparently in hand’s reach. I fell down and hid my face. A voice, not of the earth, said, ‘Thy good works have conquered. Blessed art thou, O son of Mizraim! The redemption cometh. With two others, from the remotenesses of the world, thou shalt see the Saviour, and testify for him. In the morning arise, and go meet them. And when ye have all come to the holy city of Jerusalem, ask of the people, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the East and are sent to worship him. Put all thy trust in the Spirit which will guide thee.’
“And the light became an inward illumination not to be doubted, and has stayed with me, a governor and a guide. It led me down the river to Memphis, where I made ready for the desert. I bought my camel, and came hither without rest, by way of Suez and Kufileh, and up through the lands of Moab and Ammon. God is with us, O my brethren!”
He paused, and thereupon, with a prompting not their own, they all arose, and looked at each other.
“I said there was a purpose in the particularity with which we described our people and their histories,” so the Egyptian proceeded. “He we go to find was called ‘King of the Jews;’ by that name we are bidden to ask for him. But, now that we have met, and heard from each other, we may know him to be the Redeemer, not of the Jews alone, but of all the nations of the earth. The patriarch who survived the Flood had with him three sons, and their families, by whom the world was repeopled. From the old Aryana-Vaejo, the well-remembered Region of Delight in the heart of Asia, they parted. India and the far East received the children of the first; the descendant of the youngest, through the North, streamed into Europe; those of the second overflowed the deserts about the Red Sea, passing into Africa; and though most of the latter are yet dwellers in shifting tents, some of them became builders along the Nile.”
By a simultaneous impulse the three joined hands.
“Could anything be more divinely ordered?” Balthasar continued. “When we have found the Lord, the brothers, and all the generations that have succeeded them, will kneel to him in homage with us. And when we part to go our separate ways, the world will have learned a new lesson, that Heaven may be won, not by the sword, not by human wisdom, but by Faith, Love, and Good Works.”
There was silence, broken by sighs and sanctified with tears; for the joy that filled them might not be stayed. It was the unspeakable joy of souls on the shores of the River of Life, resting with the Redeemed in God’s presence.
Presently their hands fell apart, and together they went out of the tent. The desert was still as the sky. The sun was sinking fast. The camels slept.
A little while after, the tent was struck, and, with the remains of the repast, restored to the cot; then the friends mounted, and set out single file, led by the Egyptian. Their course was due west, into the chilly night. The camels swung forward in steady trot, keeping the line and the intervals so exactly that those following seemed to tread in the tracks of the leader. The riders spoke not once.
By-and-by the moon came up. And as the three tall white figures sped, with soundless tread, through the opalescent light, they appeared like specters flying from hateful shadows. Suddenly, in the air before them, not farther up than a low hill-top flared a lambent flame; as they looked at it, the apparition contracted into a focus of dazzling lustre. Their hearts beat fast; their souls thrilled; and they shouted as with one voice, “The Star! the Star! God is with us!”
In an aperture of the western wall of Jerusalem hang the “oaken valves” called the Bethlehem or Joppa Gate. The area outside of them is one of the notable places of the city. Long before David coveted Zion there was a citadel there. When at last the son of Jesse ousted the Jebusite, and began to build, the site of the citadel became the northwest corner of the new wall, defended by a tower much more imposing than the old one. The location of the gate, however, was not disturbed, for the reasons, most likely, that the roads which met and merged in front of it could not well be transferred to any other point, while the area outside had become a recognized market-place. In Solomon’s day, there was great traffic at the locality, shared in by traders from Egypt and the rich dealers from Tyre and Sidon. Nearly three thousand years have passed, and yet a kind of commerce clings to the spot. A pilgrim wanting a pin or a pistol, a cucumber or a camel, a house or a horse, a loan or a lentil, a date or a dragoman, a melon or a man, a dove or a donkey, has only to inquire for the article at the Joppa Gate. Sometimes the scene is quite animated, and then it suggests, what a place the old market must have been in the days of Herod the Builder! And to that period and that market the reader is now to be transferred.
Following the Hebrew system, the meeting of the wise men described in the preceding chapters took place in the afternoon of the twenty-fifth day of the third month of the year; that is say, on the twenty-fifth day of December. The year was the second of the 193d Olympiad, or the 747th of Rome; the sixty-seventh of Herod the Great, and the thirty-fifth of his reign; the fourth before the beginning of the Christian era. The hours of the day, by Judean custom, begin with the sun, the first hour being the first after sunrise; so, to be precise; the market at the Joppa Gate during the first hour of the day stated was in full session, and very lively. The massive valves had been wide open since dawn. Business, always aggressive, had pushed through the arched entrance into a narrow lane and court, which, passing by the walls of the great tower, conducted on into the city. As Jerusalem is in the hill country, the morning air on this occasion was not a little crisp. The rays of the sun, with their promise of warmth, lingered provokingly far up on the battlements and turrets of the great piles about, down from which fell the crooning of pigeons and the whir of the flocks coming and going.
As a passing acquaintance with the people of the Holy City, strangers as well as residents, will be necessary to an understanding of some of the pages which follow, it will be well to stop at the gate and pass the scene in review. Better opportunity will not offer to get sight of the populace who will afterwhile go forward in a mood very different from that which now possesses them.
The scene is at first one of utter confusion, confusion of action, sounds, colors, and things. It is especially so in the lane and court. The ground there is paved with broad unshaped flags, from which each cry and jar and hoof-stamp arises to swell the medley that rings and roars up between the solid impending walls. A little mixing with the throng, however, a little familiarity with the business going on, will make analysis possible.
Here stands a donkey, dozing under panniers full of lentils, beans, onions, and cucumbers, brought fresh from the gardens and terraces of Galilee. When not engaged in serving customers, the master, in a voice which only the initiated can understand, cries his stock. Nothing can be simpler than his costume--sandals, and an unbleached, undyed blanket, crossed over one shoulder and girt round the waist. Near-by, and far more imposing and grotesque, though scarcely as patient as the donkey, kneels a camel, raw-boned, rough, and gray, with long shaggy tufts of fox-colored hair under its throat, neck, and body, and a load of boxes and baskets curiously arranged upon an enormous saddle. The owner is an Egyptian, small, lithe, and of a complexion which has borrowed a good deal from the dust of the roads and the sands of the desert. He wears a faded tarbooshe, a loose gown, sleeveless, unbelted, and dropping from the neck to the knee. His feet are bare. The camel, restless under the load, groans and occasionally shows his teeth; but the man paces indifferently to and fro, holding the driving-strap, and all the time advertising his fruits fresh from the orchards of the Kedron, grapes, dates, figs, apples, and pomegranates.
At the corner where the lane opens out into the court, some women sit with their backs against the gray stones of the wall. Their dress is that common to the humbler classes of the country--a linen frock extending the full length of the person, loosely gathered at the waist, and a veil or wimple broad enough, after covering the head, to wrap the shoulders. Their merchandise is contained in a number of earthen jars, such as are still used in the East for bringing water from the wells, and some leathern bottles.
Among the jars and bottles, rolling upon the stony floor, regardless of the crowd and cold, often in danger but never hurt, play half a dozen half-naked children, their brown bodies, jetty eyes, and thick black hair attesting the blood of Israel. Sometimes, from under the wimples, the mothers look up, and in the vernacular modestly bespeak their trade: in the bottles “honey of grapes,” in the jars “strong drink.”
Their entreaties are usually lost in the general uproar, and they fare illy against the many competitors: brawny fellows with bare legs, dirty tunics, and long beards, going about with bottles lashed to their backs, and shouting “Honey of wine! Grapes of En-Gedi!”
When a customer halts one of them, round comes the bottle, and, upon lifting the thumb from the nozzle, out into the ready cup gushes the deep-red blood of the luscious berry.
Scarcely less blatant are the dealers in birds, doves, ducks, and frequently the singing bulbul, or nightingale, most frequently pigeons; and buyers, receiving them from the nets, seldom fail to think of the perilous life of the catchers, bold climbers of the cliffs; now hanging with hand and foot to the face of the crag, now swinging in a basket far down the mountain fissure.
Tysiące ebooków i audiobooków
Ich liczba ciągle rośnie, a Ty masz gwarancję niezmiennej ceny.
Napisali o nas:
Nowy sposób na e-księgarnię
Czytelnicy nie wierzą
Legimi idzie na całość
Projekt Legimi wielkim wydarzeniem
Spotify for ebooks